Translation of "героем" in German

0.011 sec.

Examples of using "героем" in a sentence and their german translations:

Том умер героем.

Tom starb als Held.

Том был героем.

Tom war ein Held.

Он умер героем.

Er starb als Held.

- Ахилл был героем древней Греции.
- Ахилл был древнегреческим героем.
- Ахилл был героем Древней Греции.

Achilles war ein Held des antiken Griechenlands.

Победа сделала его героем.

Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.

Он считает себя героем.

Er glaubt, ein Held zu sein.

Том был моим героем.

Tom war mein Held.

Ахилл был древнегреческим героем.

Achilles war ein Held des antiken Griechenlands.

Том был героем войны.

Tom war ein Kriegsheld.

Он был настоящим героем.

Er war ein wahrer Held.

Том мечтал стать героем.

Tom träumte davon, ein Held zu sein.

Том был настоящим героем.

Tom war ein echter Held.

Мой дед был героем.

Mein Großvater war ein Held.

Том был нашим героем.

Tom war unser Held.

Ты был моим героем.

Du warst einmal mein Held.

Том не был героем.

Tom war kein Held.

Том хотел быть героем.

Tom wollte ein Held sein.

Я не хочу быть героем.

Ich will kein Held sein.

Ахилл был героем древней Греции.

Achilles war ein Held des antiken Griechenlands.

В своём родном городе Том стал героем.

Tom wurde zu einem Helden in seiner Heimatstadt.

Поступив так смело, я стал героем дня.

Durch dieses mutige Auftreten wurde ich zum Held des Tages.

Я поняла, что представляла себя героем этой книги,

Dann realisierte ich, dass ich mich in diesem Buch befand

- Он считает себя героем.
- Он считает, что он герой.

Er glaubt, ein Held zu sein.

То значительное сходство между героем фильма и реальным человеком поразительно.

Die große Ähnlichkeit zwischen der Filmfigur und dem realen Menschen ist frappierend.

Мужчина не всегда может быть героем, но всегда может быть мужчиной.

Man kann nicht immer ein Held sein, aber man kann immer ein Mann sein.

Если бы Тома отправили на войну, он бы непременно стал героем.

In den Krieg geschickt, würde Tom gewiss ein Held.

Героем дня стал Том, который, рискуя жизнью, спас из огня четверых детей.

- Zum Helden des Tages wurde Tom, der sein Leben aufs Spiel setzte, um vier Kinder aus dem Feuer zu retten.
- Zum Helden des Tages wurde Tom, der unter Einsatz seines Lebens vier Kinder aus dem Feuer rettete.

Христофор Колумб стал моим любимым героем, после того как я прочитала все его истории.

Nach dem Lesen all seiner Geschichten verwandelte Christoph Kolumbus sich in meinen Lieblingshelden.