Translation of "Устали" in German

0.018 sec.

Examples of using "Устали" in a sentence and their german translations:

- Вы устали?
- Устали?

Seid ihr müde?

Устали?

Sind Sie müde?

- Мы оба устали.
- Мы обе устали.

Wir waren beide müde.

Вы устали?

- Sind Sie müde?
- Seid ihr müde?

Все устали.

Alle sind müde.

Мы устали.

Wir sind müde.

Они устали.

Sie sind müde.

Мужчины устали.

Die Männer sind müde.

- Они, должно быть, устали.
- Они, наверное, устали.

Sie müssen müde sein.

- Мы оба очень устали.
- Мы обе очень устали.

Wir alle beide sind sehr müde.

Мои глаза устали.

Meine Augen sind müde.

Они не устали.

Sie sind nicht müde.

Мы все устали.

Wir waren alle müde.

Дети уже устали.

Die Kinder sind schon müde.

Мы очень устали.

Wir waren sehr müde.

Мы не устали.

Wir sind nicht müde.

Мы немного устали.

Wir waren ein bisschen müde.

Мы просто устали.

Wir sind einfach nur müde.

Думаю, все устали.

Ich denke, dass alle müde sind.

Вы не устали?

Sind Sie nicht müde?

Мы обе устали.

Wir beide sind müde.

- Ты устал?
- Вы устали?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?
- Устали?

- Sind Sie müde?
- Bist du müde?
- Seid ihr müde?

- Оба устали.
- Обе устали.
- Оба были уставшие.
- Обе были уставшие.

Alle beide waren müde.

мы устали говорить эти

Wir sind es leid, diese zu sagen

У меня глаза устали.

Meine Augen sind müde.

Вы устали от жизни?

Sind Sie lebensmüde?

Мы действительно очень устали.

- Wir sind wirklich sehr müde.
- Wir waren wirklich sehr müde.

Мы все немного устали.

Wir waren alle ein bisschen müde.

Мы устали и хотим пить.

Wir sind müde und haben Durst.

Вы устали, и я тоже.

Sie sind müde, und ich auch.

Они устали, и я тоже.

Sie sind müde, und ich auch.

Мы устали от американского империализма.

Wir haben den amerikanischen Imperialismus satt.

сгорели, они устали от бизнеса,

ausgebrannt, sie haben das Geschäft satt,

- Так как вы устали, вы должны отдохнуть.
- Раз вы устали, вам надо отдохнуть.

Weil ihr müde seid, müsst ihr ausruhen.

- Ты просто устал.
- Вы просто устали.

Du warst einfach müde.

- Ты устал.
- Ты устала.
- Вы устали.

Du bist müde.

Том и Мэри устали от ожидания.

Tom und Maria waren des Wartens müde.

И Том, и Мэри очень устали.

Tom und Maria waren alle beide sehr müde.

Том и Мэри сказали, что устали.

Tom und Maria haben gesagt, sie seien müde.

- Ты устал?
- Вы устали?
- Ты устала?

- Sind Sie müde?
- Bist du müde?

Люди устали от видение stock photography.

Menschen sind müde von Sehen stock photography.

его друзья на работе устали от родственников

Seine Freunde bei der Arbeit hatten keine Lust mehr auf Verwandte

На солнце было жарко, и они устали.

Die Sonne war heiß und sie waren müde.

- Разве ты не устал?
- Вы не устали?

Seid ihr nicht müde?

Мы до смерти устали после пятичасовой поездки.

- Wir waren total erschöpft von der 5-stündigen Reise.
- Wir waren von diesem Fünf-Stunden-Trip fix und fertig.
- Wir waren von der fünfstündigen Reise hundemüde.

Дети очень устали и легли спать самостоятельно.

Die Kinder waren alle müde und gingen von alleine ins Bett.

- Ты, наверное, устал.
- Вы, должно быть, устали.

- Du musst müde sein.
- Sie müssen müde sein.
- Ihr müsst müde sein.

Том и Мэри сказали мне, что устали.

Tom und Maria haben mir gesagt, sie seien müde.

- Том всем надоел.
- Все устали от Тома.

Alle haben genug von Tom.

- Она снова и снова без устали повторяла это послание.
- Она снова и снова без устали повторяла это сообщение.

Unermüdlich wiederholte sie diese Botschaft immer und immer wieder.

Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.

- Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
- Sie müssen müde von der langen Reise sein.

Ты сегодня вдоволь находился, да? Ноги не устали?

Heute bist du aber viel gelaufen. Tun dir die Füße gar nicht weh?

- Если ты устал — спи!
- Если вы устали — спите!

Wenn du müde bist, geh schlafen!

- Ты, наверное, очень устал.
- Вы, должно быть, очень устали.

Du musst sehr müde sein.

- Почему ты сегодня такой уставший?
- Вы сегодня почему так устали?

- Warum sind Sie so müde heute?
- Warum bist du so müde heute?
- Warum sind Sie heute so müde?
- Warum seid ihr heute so müde?

- Вы устали, и я тоже.
- Они уставшие, и я тоже.

Sie sind müde, und ich auch.

Том и Мария точно так же устали, как и ты.

Tom und Maria sind bestimmt genauso müde wie du.

- Вы устали стоять в очереди?
- Ты устал стоять в очереди?
- Ты устала стоять в очереди?
- Надоело стоять в очереди?
- Устали стоять в очереди?

Bist du es müde, Schlange zu stehen?

Мы устали от того, что с нами обращаются как с детьми.

Wir sind es müde, wie Kinder behandelt zu werden.

- Ты не устал?
- Вы не устали?
- Ты не устала?
- Не устал?

- Bist du nicht müde?
- Sind Sie nicht müde?
- Seid ihr nicht müde?

- Если ты устал - иди спать!
- Если вы устали, то идите спать!

Wenn du müde bist, geh schlafen!

Дети устали и не хотят читать и писать. Они хотят играть.

Die Kinder sind müde und wollen nicht lesen und schreiben. Sie wollen spielen.

- Если устала, иди ложись.
- Если устал, иди ложись.
- Если устали, идите ложитесь.

- Wenn du müde bist, dann geh ins Bett!
- Wenn du müde bist, geh schlafen!

- Ты устал прошлой ночью?
- Ты устала прошлой ночью?
- Вы устали прошлой ночью?

- Warst du gestern Abend müde?
- Wart ihr gestern Abend müde?
- Waren Sie gestern Abend müde?

- Ты уверен, что не устал?
- Ты точно не устал?
- Вы уверены, что не устали?
- Ты уверена, что не устала?
- Ты точно не устала?
- Вы точно не устали?

Bist du sicher, dass du nicht müde bist?

- Я не знал, что ты так устал.
- Я не знал, что ты так устала.
- Я не знал, что Вы так устали.
- Я не знал, что вы так устали.

- Ich wusste nicht, dass du so müde bist.
- Ich wusste nicht, dass du so müde warst.

- Я не знаю, почему все такие уставшие.
- Я не знаю, почему все так устали.

Ich weiß nicht, warum alle so müde sind.

- Они такие же уставшие, как и мы.
- Они так же устали, как и мы.

Sie sind genauso müde wie wir.

- Ты устал, и я тоже.
- Ты устала, и я тоже.
- Вы устали, и я тоже.

- Du bist müde, und ich auch.
- Sie sind müde, und ich auch.

Мышцы Тома устали, и он хотел вернуться домой и полежать в горячей ванне некоторое время.

Toms Muskeln waren erschöpft, und er wollte nach Hause, um in ein heißes Bad zu steigen.

- Если ты устал, то иди спать.
- Если устала, иди ложись.
- Если устал, иди ложись.
- Если устали, идите ложитесь.

Wenn du müde bist, geh ins Bett.

Если вы устали спорить с незнакомыми людьми в Интернете, попробуйте поговорить с кем-то из них в реальной жизни.

Wenn Sie es leid sind, mit Fremden im Internet zu streiten, versuchen Sie, mit einem von ihnen im wirklichen Leben zu sprechen.

- Ты не устал?
- Вы не устали?
- Ты не устала?
- Ты не был уставшим?
- Ты не была уставшей?
- Вы не были уставшими?

Warst du nicht müde?

- Ты так же устал, как и я?
- Ты так же устала, как и я?
- Вы так же устали, как и я?

- Bist du so müde wie ich?
- Sind Sie so müde wie ich?
- Seid ihr so müde wie ich?

- Не говори мне, что ты уже устал.
- Не говори мне, что ты уже устала.
- Только не говорите мне, что уже устали!
- Только не говори мне, что ты уже устал!
- Только не говори мне, что ты уже устала!

Sag mir bloß nicht, dass du schon müde bist.