Translation of "Поскорее" in German

0.005 sec.

Examples of using "Поскорее" in a sentence and their german translations:

- Поскорее приходи ещё.
- Поскорее приходите ещё.

Komm bald wieder!

Поскорее напиши мне!

- Schreib mir bald!
- Schreib bald!

Ответь, пожалуйста, поскорее.

Bitte antworte bald.

Лучше нам поскорее вернуться.

Wir sollten besser schnell zurück.

Я лучше лягу спать поскорее.

So langsam muss ich ins Bett.

Хочу поскорее услышать голос Тома.

Ich kann es kaum erwarten, deine Stimme hören, Tom.

- Мне не терпится поскорее тебя снова увидеть.
- Мне не терпится поскорее вас снова увидеть.

Ich freue mich darauf, Sie sehr bald wiederzusehen.

Ты должен помочь ей и поскорее!

- Sie müssen ihr helfen, und zwar schnell!
- Du musst ihr helfen, aber schnell!

Хочу поскорее освоить новый цифровой фотоаппарат.

Ich will schnell mit der neuen Digitalkamera umzugehen lernen.

- Возвращайся поскорее.
- Не задерживайся.
- Не задерживайтесь.
- Возвращайтесь поскорее.
- Только не долго.
- Возвращайся поскорей.
- Возвращайтесь поскорей.

Bleib nicht zu lange weg.

Я написала ему письмо, прося поскорее вернуться домой.

Ich schrieb ihm einen Brief, in dem ich ihn bat, bald heimzukommen.

- Убирайся отсюда, и побыстрее.
- Убирайтесь отсюда, и поскорее.

- Mach dich raus hier, aber schnell!
- Mach dich raus hier, hopp hopp hopp!

- Выздоравливай поскорей.
- Поскорее выздоравливайте.
- Поправляйся скорее.
- Поправляйтесь скорее.

Gute Besserung!

Если у тебя температура, то лучше поскорее пойти к врачу.

Mit Fieber solltest du besser schnell zum Arzt gehen.

Ты должен был прийти сюда поскорее, а не откладывать это из гордости на столь длинный срок.

- Du hättest eher kommen sollen, statt es aus Stolz so lange aufzuschieben.
- Sie hätten eher kommen sollen, statt es aus Stolz so lange aufzuschieben.