Translation of "Италию" in German

0.005 sec.

Examples of using "Италию" in a sentence and their german translations:

- Она уехала в Италию.
- Она поехала в Италию.

Sie ist nach Italien gegangen.

- Я хочу поехать в Италию.
- Я хочу в Италию.
- Я хочу съездить в Италию.

Ich will nach Italien gehen.

Она уехала в Италию.

Sie ist nach Italien gegangen.

Мы уехали в Италию.

Wir sind nach Italien gefahren.

Я хочу в Италию.

Ich will nach Italien.

Мы летим в Италию.

Wir fliegen nach Italien.

- Я не хочу в Италию.
- Я не хочу ехать в Италию.

Ich will nicht nach Italien gehen.

- Он без проблем прибыл в Италию.
- Он без проблем приехал в Италию.

Er ist ohne Probleme in Italien angekommen.

Когда вы возвращаетесь в Италию?

- Wann kehren Sie nach Italien zurück?
- Wann fahrt ihr nach Italien zurück?

Я хочу съездить в Италию.

Ich will nach Italien gehen.

Мой брат уехал в Италию.

Mein Bruder ging nach Italien.

Когда вы вернётесь в Италию?

- Wann kommt ihr aus Italien zurück?
- Wann kommen Sie aus Italien zurück?

Она уехала в Италию изучать литературу.

- Sie ging nach Italien, um Literatur zu studieren.
- Sie ging zwecks eines Literaturstudiums nach Italien.

Прошлым летом я ездил в Италию.

- Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
- Letzten Sommer machte ich eine Italienreise.

Я очень хочу поехать в Италию.

Ich will unbedingt einmal nach Italien.

- Она отправилась в Италию, чтобы изучать музыку.
- Она поехала в Италию для того, чтобы заниматься музыкой.

Sie ging nach Italien, um Musik zu studieren.

Он отправился в Италию, чтобы изучать музыку.

Er ist nach Italien gefahren, um Musik zu studieren.

Она отправилась в Италию, чтобы изучать музыку.

Sie ging nach Italien, um Musik zu studieren.

Код страны для звонка в Италию — 39.

Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.

Моя семья каждый год ездит в Италию.

- Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien.
- Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.

На велосипеде в Италию? С ума сошёл?

Per Fahrrad nach Italien? Bist du verrückt?

Он поехал в Италию, чтобы изучать музыку.

Er ging nach Italien, um Musik zu studieren.

Легче всего на карте Европы найти Италию.

Am einfachsten ist auf einer Europakarte Italien zu finden.

В следующем году мы поедем в Италию.

Wir fahren nächstes Jahr nach Italien.

Поездка Тома в Италию была незабываемым приключением.

Toms Italienreise war eine unvergessliche Erfahrung.

Есть слухи, что он хочет переехать в Италию.

Es gibt Gerüchte, dass er nach Italien wechseln will.

- Я хочу уехать за границу, например в Италию или Испанию.
- Хочу поехать за границу, например в Италию или Испанию.

Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.

Но я не хочу сбегать, я хочу увидеть Италию.

Aber ich will nicht fliehen, ich will Italien sehen.

Мы не летим. Мы едем на машине в Италию.

- Wir fliegen nicht, wir fahren mit dem Auto nach Italien.
- Wir fliegen nicht, wir fahren mit dem Wagen nach Italien.

Образованные арабы стали посещать Северную Италию по приглашению тамошних властителей.

- Auf Einladung der dortigen Machthaber begannen arabische Gelehrte Norditalien zu besuchen.
- Gebildete Araber begannen Norditalien auf Einladung der dortigen Herrscher zu besuchen.

Какое-то время он пробыл во Франции, потом отправился в Италию.

Er blieb eine Zeitlang in Frankreich und begab sich dann nach Italien.

Я хотел бы поехать за границу, например в Италию и Испанию.

Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.

Следующей весной армия Наполеона перешла через Альпы в Италию. Авангард Ланна шел впереди,

Im nächsten Frühjahr marschierte Napoleons Armee über die Alpen nach Italien. Lannes 'Avantgarde ging voran

Переведенный в Италию, его дружба с Мюратом привлекла его внимание к командующему армией

Nach Italien versetzt, wurde er durch seine Freundschaft mit Murat vom Armeekommandanten General Bonaparte

Я помню, как в мае 90-го года совершил чудесное путешествие в Италию.

Ich erinnere mich, dass ich im Mai '90 eine schöne Reise nach Italien gemacht habe.

Он уехал в Италию десять лет назад и с тех пор живёт там.

Er ist vor zehn Jahren nach Italien gegangen und lebt seither dort.

Он переехал в Италию десять лет назад и с тех пор там живёт.

Er ist vor zehn Jahren nach Italien gezogen und lebt seitdem dort.

Затем Ланн был переведен в Италию в составе дивизии генерала Ожеро, где его смелое и

Lannes wurde dann als Teil der Division von General Augereau nach Italien versetzt, wo seine kühne,