Translation of "причинить" in French

0.002 sec.

Examples of using "причинить" in a sentence and their french translations:

Он боялся причинить ей боль.

Il craignait de la blesser.

Она боялась причинить ему боль.

Elle craignait de le blesser.

Они не могут причинить тебе вреда.

- Ils ne peuvent te faire de mal.
- Elles ne peuvent te faire de mal.

Он был неспособен причинить кому-либо зло.

Il était incapable de faire du mal à qui que ce soit.

Эволюционно мы избегаем ситуаций, где нам могут причинить боль.

L'évolution nous a menés à chercher à éviter toute situation dangereuse.

Я знаю, что ты меньше всего хочешь причинить мне боль.

- Je sais que la dernière chose que tu veuilles faire est de me blesser.
- Je sais que la dernière chose que vous veuillez faire est de me blesser.
- Je sais que la dernière chose que vous vouliez faire est de me blesser.

- Я не хотел причинить тебе боль.
- Я не хотел причинять тебе боль.

Je n'avais pas l'intention de te faire de la peine.

- Больше ты не можешь мне навредить.
- Ты не можешь больше причинить мне боль.

- Tu ne peux plus me faire de mal.
- Vous ne pouvez pas me blesser d'avantage.

- Я не хотел причинить тебе боль.
- Я не хотел вас обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.
- Я не хотел причинять тебе боль.
- Я не хотел причинять вам боль.

- Je ne voulais pas te blesser.
- Je ne comptais pas te blesser.
- Je n'avais pas l'intention de te faire de la peine.