Translation of "поспешил" in French

0.005 sec.

Examples of using "поспешил" in a sentence and their french translations:

Я действительно поспешил.

- Je me suis vraiment dépêché.
- Je me suis vraiment dépêchée.

Он поспешил, чтобы успеть на поезд.

Il se dépêcha pour être à l'heure pour le train.

- Поспешишь — людей насмешишь.
- Поспешил - людей насмешил.

- La vitesse crée de la perte.
- Hâte-toi lentement.

Он поспешил, чтобы не опоздать на поезд.

Il se pressa pour ne pas rater le train.

- Он поспешил на станцию.
- Он помчался на вокзал.

- Il se précipita à la gare.
- Il s'est précipité à la gare.

- Пожалуйста, скажите ему, чтобы поспешил.
- Пожалуйста, скажи ему, чтобы поспешил.
- Скажи ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.
- Скажите ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.

S'il te plaît, dis-lui de se dépêcher.

- Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
- Он торопился, чтобы успеть на автобус.

Il se hâta pour attraper le bus.

- Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
- Я поспешил, чтобы не опоздать на поезд.

- Je me suis dépêché afin de ne pas manquer le train.
- Je me suis dépêché pour ne pas manquer le train.
- Je me dépêchai afin de ne pas manquer le train.