Translation of "поличным" in French

0.003 sec.

Examples of using "поличным" in a sentence and their french translations:

- Он был пойман с поличным.
- Он был взят с поличным.
- Его взяли с поличным.

- Il s'est fait prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre en flagrant délit.
- Il s'est fait prendre en flagrant délit.

- Её взяли с поличным.
- Она была взята с поличным.
- Она была поймана с поличным.

- Elle se fit prendre la main dans le sac.
- Elle se fit prendre en flagrant délit.
- Elle s'est fait prendre la main dans le sac.
- Elle s'est fait prendre en flagrant délit.

- Её взяли с поличным.
- Она была взята с поличным.

Elle se fit prendre la main dans le sac.

- Мы взяли его с поличным.
- Мы поймали его с поличным.

Nous le prîmes en flagrant délit.

- Вор был пойман с поличным.
- Вор был задержан с поличным.

Le voleur a été arrêté en flagrant délit.

- Они поймали грабителей с поличным.
- Они поймали воров с поличным.

Ils ont attrapé les voleurs la main dans le sac.

Вора поймали с поличным.

- On attrapa le voleur la main dans le sac.
- On attrapa le voleur sur le fait.

Её взяли с поличным.

- Elle se fit prendre la main dans le sac.
- Elle se fit prendre en flagrant délit.
- Elle s'est fait prendre la main dans le sac.
- Elle s'est fait prendre en flagrant délit.

Его взяли с поличным.

- Il s'est fait prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre en flagrant délit.
- Il s'est fait prendre en flagrant délit.

Тома поймали с поличным.

Tom a été attrapé la main dans le sac.

Они были взяты с поличным.

- Ils furent pris en flagrant délit.
- Elles ont été prises en flagrant délit.

Полиция взяла его с поличным.

La police l'a pris en flagrant délit.

Полицейский поймал грабителя с поличным.

- Le policier prit le cambrioleur sur le fait.
- Le policier prit le cambrioleur la main dans le sac.

Мы поймали его с поличным.

- Nous l'avons pris la main dans le sac.
- Nous l'avons pris en flagrant délit.
- Nous le prîmes la main dans le sac.
- Nous le prîmes en flagrant délit.

Они были пойманы с поличным.

Elles ont été prises en flagrant délit.

Полиция поймала грабителя с поличным.

La police a arrêté le cambrioleur la main dans le sac.

Полиция поймала его с поличным.

La police l'a pris en flagrant délit.

Полиция задержала взломщика с поличным.

La police a arrêté le cambrioleur en flagrant délit.

Они поймали грабителей с поличным.

Ils ont attrapé les voleurs la main dans le sac.

- Он был пойман за руку.
- Он был взят с поличным.
- Его взяли с поличным.

- Il s'est fait prendre la main dans le sac.
- Il se fit prendre la main dans le sac.

- Тома поймали с поличным.
- Тома застали на месте преступления.

Tom a été attrapé la main dans le sac.

Если бы полиция приехала на пять минут раньше, все преступники могли бы быть пойманы с поличным.

- La police fût-elle arrivée cinq minutes plus tôt, les hors-la-loi auraient tous été pris la main dans le sac.
- Si la police était arrivée cinq minutes plus tôt, les hors-la-loi auraient tous été pris la main dans le sac.

- Будучи пойманным за руку, Том покаялся.
- После того как его поймали с поличным, Том во всём сознался.

Après avoir été pris sur le fait, Tom a battu sa coulpe.