Translation of "подавить" in French

0.003 sec.

Examples of using "подавить" in a sentence and their french translations:

Я не мог подавить смех.

Je ne pouvais pas m'arrêter de rire.

Воздействие этого самого фермента мы и пытаемся подавить.

C'est cette enzyme que l'on essaie de bloquer.

Некоторые стараются подавить это желание, надеясь, что оно просто исчезнет,

Certains tentent d'éliminer ces besoins et espèrent les voir disparaître ;

Он сыграл видную роль в кампании, помогая подавить восстание в Каире ...

Il a joué un rôle de premier plan dans la campagne, aidant à réprimer la révolte au Caire…

Китайское правительство приняло меры, чтобы подавить стремительный рост цен на жильё.

Le gouvernement chinois a pris des mesures pour ralentir l'augmentation du prix du logement.

- Том не мог подавить свой гнев.
- Том не мог сдержать гнева.

Tom ne pouvait réprimer sa colère.

- Не думаю, что смогу сдержать свои чувства.
- Не думаю, что смогу подавить свои чувства.

Je ne crois pas que je réussirai à réprimer mes sentiments.