Translation of "отчёта" in French

0.004 sec.

Examples of using "отчёта" in a sentence and their french translations:

Сделайте копию этого отчёта.

Faites une copie de ce rapport.

С нетерпением жду твоего отчёта.

- Je suis impatiente de lire votre rapport.
- Je suis impatient de lire ton rapport.

- Написание отчёта заняло у неё много времени.
- Ей потребовалось много времени для составления отчёта.
- Ей потребовалось много времени для написания отчёта.

Cela lui a pris du temps pour écrire le rapport.

У Дэна есть копия полицейского отчёта.

Dan a un exemplaire du rapport de police.

Мы должны проверить точность этого отчёта.

Nous devons vérifier l'exactitude de ce rapport.

Сколько времени у вас ушло на написание этого отчёта?

Combien de temps cela vous a-t-il pris d'écrire ce rapport ?

Цель этого отчёта — рассмотреть каждое преимущество и недостаток данного предложения.

L'objectif de ce rapport est d'examiner chaque avantage et désavantage de cette proposition.

- Я могу дать вам копию отчёта, но точность его гарантировать не могу.
- Я могу дать вам копию отчёта, но не могу гарантировать его точность.

Je peux vous donner une copie du rapport, mais je ne peux pas en garantir l'exactitude.

- Она не отдала себе в этом отчёта.
- Она этого не поняла.

Elle ne s'en est pas rendu compte.

- Они не отдали себе в этом отчёта.
- Они этого не поняли.

Ils ne s'en sont pas rendu compte.

- Он не отдал себе в этом отчёта.
- Он этого не понял.

Il ne s'en est pas rendu compte.

- Я уже написал свою часть отчёта.
- Я уже написал свою часть доклада.

J'ai déjà écrit ma part du rapport.

- Я всю ночь писал отчёт.
- Я провёл всю ночь за написанием отчёта.

J'ai passé la nuit entière à écrire le rapport.

Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.

Je peux vous donner une copie du rapport, mais je ne peux pas en garantir l'exactitude.

- Сколько времени вам потребовалось, чтобы написать этот отчет?
- Сколько времени вам потребовалось, чтобы составить этот отчет?
- Сколько времени тебе потребовалось, чтобы составить этот отчет?
- Сколько времени тебе потребовалось, чтобы написать этот отчет?
- Сколько времени у тебя ушло на составление этого отчёта?
- Сколько времени у тебя ушло на написание этого отчёта?
- Сколько времени у вас ушло на составление этого отчёта?
- Сколько времени у вас ушло на написание этого отчёта?

- Combien de temps ça t'a pris d'écrire ce rapport ?
- Combien de temps cela vous a-t-il pris d'écrire ce rapport ?

Они не отдают себе отчёта в том, что их используют в качестве пешек для достижения более широких политических целей.

Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large.

- Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи реферата.
- Я ужасно занят, потому что приближается последний срок сдачи отчёта.

Je suis horriblement occupé parce que la date limite de remise du rapport approche.

- Я ужасно занята, потому что приближается последний срок сдачи реферата.
- Я ужасно занята, потому что приближается последний срок сдачи отчёта.

Je suis horriblement occupée parce que la date limite de remise du rapport approche.