Translation of "полицейского" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "полицейского" in a sentence and their japanese translations:

- Он убежал, увидев полицейского.
- Он сбежал, завидев полицейского.

- 彼は警察を見ると走った。
- 彼は警察を見て駆け出した。
- 彼は警官を見て逃げた。

- Спроси дорогу у полицейского.
- Спросите дорогу у полицейского.

おまわりさんに道を尋ねなさい。

- Спроси полисмена!
- Спросите полисмена!
- Спроси полицейского!
- Спросите полицейского!

お巡りさんに聞け!

Машина сбила полицейского.

その車は警官を引き倒した。

- Он является начальником полицейского участка.
- Он начальник полицейского участка.

彼は警察署長です。

Он сбежал, завидев полицейского.

警官を見て彼は逃げ去った。

Он убежал, завидев полицейского.

彼は警官の姿を見ると逃げた。

Ты похож на полицейского.

警官みたいですね。

Увидев полицейского, он сбежал.

彼は警官を見ると逃げ出した。

Увидев полицейского, мужчина убежал.

警官を見ると男は走り去った。

Вор убежал, увидев полицейского.

警官を見るとその泥棒は逃げ出した。

Увидев полицейского, воровка сбежала.

泥棒は警官を見ると逃げ出した。

Грабитель направил пистолет на полицейского.

強盗は警官に銃を向けた。

Увидев полицейского, он бросился наутёк.

彼は警察を見て駆け出した。

Едва завидев полицейского, он убежал.

彼は警官を見るとすぐ、逃げた。

Он спросил дорогу у полицейского.

彼女は警察官に道を尋ねた。

Видишь там какого-нибудь полицейского?

向こうに警官の姿が見えますか。

- Если не знаешь дорогу, спроси у полицейского.
- Если не знаете дорогу, спросите у полицейского.

道がわからなければ警察官に尋ねなさい。

Он убежал при виде полицейского патруля.

- 巡回中の警官を見て彼は逃げた。
- 彼はパトロール中の警官を見て逃げ出した。

Он убежал, как только увидел полицейского.

- 彼は警官をみるや否や走り去った。
- 彼は警官を見るや否や逃亡した。
- 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。

Заключённый отрицал, что он убил полицейского.

囚人は警官を殺害したことを否定した。

Я убедил полицейского не стрелять в обезьяну.

私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。

Вор перехитрил полицейского и удрал со своей добычей.

泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。

- Ты выглядишь как полицейский.
- Ты походишь на полицейского.

警官みたいですね。

Он спросил полицейского, сколько людей погибло в ДТП в предыдущий день.

彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。

- Как мне пройти в полицию?
- Как мне добраться до полицейского участка?

- 警察署までの行き方を教えてください。
- 警察署にはどう行くのでしょうか。
- どのようにすれば警察署につけますか。