Translation of "полицейского" in German

0.008 sec.

Examples of using "полицейского" in a sentence and their german translations:

- Спроси у полицейского.
- Спросите у полицейского.

- Frage den Polizisten!
- Frag den Schutzmann!

- Спроси у полицейского!
- У полицейского спроси!

Frage den Polizisten!

Вызовите полицейского.

Rufe einen Polizisten!

- Он убежал, увидев полицейского.
- Он сбежал, завидев полицейского.

Er rannte weg, als er den Polizisten sah.

- Спроси дорогу у полицейского.
- Спросите дорогу у полицейского.

Frag den Polizisten nach dem Weg.

- Спроси полисмена!
- Спросите полисмена!
- Спроси полицейского!
- Спросите полицейского!

Fragen Sie einen Polizisten!

Спроси у полицейского.

Frag den Polizisten.

Он сбежал, завидев полицейского.

- Er rannte weg, als er den Polizisten sah.
- Er lief davon, als er den Polizisten sah.

Его поведение разозлило полицейского.

Sein Verhalten reizte den Polizisten.

Ты похож на полицейского.

- Du siehst aus, als wärst du ein Polizist.
- Sie sehen wie ein Polizist aus.
- Du siehst wie ein Polizist aus.

Вор убежал, увидев полицейского.

Der Dieb rannte weg, als er einen Polizisten sah.

Завидев полицейского, вор убежал.

Der Dieb rannte weg, als er einen Polizisten sah.

Увидев полицейского, воровка сбежала.

Als die Diebin den Polizisten sah, rannte sie weg.

Том переоделся в полицейского.

Tom verkleidete sich als Polizist.

Едва завидев полицейского, он убежал.

Kaum dass er einen Polizisten sah, lief er weg.

Видишь там какого-нибудь полицейского?

Siehst du drüben irgendeinen Polizisten?

Пуля поразила полицейского в ногу.

Die Kugel traf den Polizisten ins Bein.

Том ответил на вопросы полицейского.

Tom beantwortete die Fragen des Polizisten.

- Если не знаешь дорогу, спроси у полицейского.
- Если не знаете дорогу, спросите у полицейского.

Wenn Sie den Weg nicht kennen, fragen Sie einen Polizisten.

Он убежал, как только увидел полицейского.

- Kaum dass er den Polizisten sah, ergriff er die Flucht.
- Er rannte weg, kaum dass er den Polizisten sah.

Заключённый отрицал, что он убил полицейского.

Der Gefangene stritt ab, einen Polizisten getötet zu haben.

Увидев полицейского, вор бросил сумочку и побежал.

Als er den Polizisten sah, ließ der Dieb die Handtasche fallen und lief davon.

Если не знаете дорогу, спросите у полицейского.

Wenn Sie den Weg nicht kennen, fragen Sie einen Polizisten.

- Был убит полицейский.
- Убили копа.
- Убили мента.
- Убили полицейского.

Ein Polizist wurde getötet.

Он спросил полицейского, сколько людей погибло в ДТП в предыдущий день.

Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.

- Как мне пройти в полицию?
- Как мне добраться до полицейского участка?

Wie komme ich zur Polizei?