Translation of "занимать" in French

0.004 sec.

Examples of using "занимать" in a sentence and their french translations:

- Лучше покупать, чем занимать.
- Лучше купить, чем занимать.

Mieux vaut acheter qu'emprunter.

Смелости тебе не занимать!

Tu en as, du courage !

Наглости тебе не занимать.

Tu ne manques pas de culot.

должен занимать первое место.

Я не хочу занимать деньги.

Je veux pas emprunter d'argent.

- Советую тебе не занимать деньги у друзей.
- Советую вам не занимать деньги у друзей.

Je vous conseille de ne pas emprunter d'argent à vos amis.

- Она посоветовала ему не занимать денег у друзей.
- Она посоветовала ей не занимать денег у друзей.

- Elle lui recommanda de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
- Elle lui a recommandé de ne pas emprunter d'argent à ses amis.

Должны занимать меньше места и меньше весить,

Elles doivent être plus petites et moins lourdes,

Советую вам не занимать деньги у друзей.

Je vous conseille de ne pas emprunter d'argent à vos amis.

- Мне вообще не надо было занимать у него денег.
- Мне вообще не надо было занимать у неё денег.

Je n'aurais jamais dû lui emprunter de l'argent.

или занимать деньги у Китая или Всемирного банка.

ou d'emprunter de l'argent à la Chine ou à la Banque mondiale.

Давайте больше не будем занимать больничные коридоры напрасно

N'occupons plus les couloirs de l'hôpital en vain

Советую тебе никогда не занимать денег у друзей.

- Emprunter de l'argent à ses amis n'est pas une très bonne idée.
- Je te conseille de ne jamais emprunter d'argent à des amis.

Занимать деньги у друзей - не очень хорошая идея.

Emprunter de l'argent à ses amis n'est pas une très bonne idée.

Она посоветовала ему не занимать денег у друзей.

- Elle lui recommanda de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
- Elle lui a recommandé de ne pas emprunter d'argent à ses amis.

Он посоветовал ей не занимать у его друзей деньги.

- Il lui recommanda de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.
- Il lui a recommandé de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.

Мне вообще не надо было занимать у него денег.

Je n'aurais jamais dû lui emprunter de l'argent.

Два тела не могут занимать одно и то же место в пространстве.

Deux corps ne peuvent pas occuper la même place dans l'espace.

- Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
- Я взял за правило никогда не давать денег в долг.

J'ai érigé en règle de ne jamais emprunter de l'argent.