Examples of using "живых" in a sentence and their french translations:
Personne n'était vivant.
Aucun ne fut laissé en vie.
l'espèce vivante la plus proche des dinosaures,
Je ne redoute que les vivants !
Aucun d'eux n'est en vie.
Je mange des souris vivantes.
Les grands-parents ont quitté le monde des vivants.
Mes parents ne sont pas en vie.
- Je veux rester en vie.
- Quant à moi, je veux rester en vie.
quand les corps de ces organismes
Mes parents sont morts.
Il n'y a aucun animal vivant au musée.
Tous les êtres vivants ont besoin de s'hydrater.
Mais là-dehors, parmi les vivants, je me sentais comme une impostrice,
la seule créature qui perturbe l'écologie parmi les êtres vivants
Après son accident, il est heureux d'être en vie.
Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
- Mes grands-parents étaient déjà décédés quand je suis né.
- Mes grands-parents étaient déjà décédés quand je suis née.
De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie.
Selon la saga, les Norvégiens sont arrivés à bord de 400 navires et les survivants sont rentrés chez eux en
Marie est un vampire qui se délecte du sang de Tom, mais qui s'applique à le maintenir en vie.
- Sans ton courage, nous serions maintenant morts.
- Sans ton courage, nous serions maintenant mortes.
Si nous avions pris cet avion, nous serions morts maintenant.
Les Espagnols, avec leurs chevaux, leurs épées et leurs lances, commencèrent à se livrer à d'étranges atrocités ; ils entrèrent dans les villages, les bourgs et les villages n'épargnant ni les enfants, ni les aînés, ni les femmes enceintes et parturientes ; ils leur ouvrirent les entrailles, les taillèrent en morceaux tels des agneaux emprisonnés dans leurs enclos. Ils firent des paris sur qui, d'un seul coup d'épée, trancherait et ouvrirait un homme en deux, ou qui, d'un seul coup, lui couperait la tête, ou même sur qui, d'un seul coup, ouvrirait mieux les entrailles d'un homme.