Translation of "дотронулся" in French

0.003 sec.

Examples of using "дотронулся" in a sentence and their french translations:

До меня кто-то дотронулся.

Quelqu'un m'a touché.

Он дотронулся до моей щеки.

- Il m'a touché sur la joue.
- Il me toucha à la joue.

Он мягко дотронулся до неё.

Il la toucha doucement.

- Он дотронулся до его волос.
- Он дотронулся до её волос.
- Он прикоснулся к его волосам.
- Он прикоснулся к её волосам.

- Il lui a touché les cheveux.
- Il lui toucha les cheveux.

Она почувствовала, как кто-то дотронулся до её спины.

Elle sentit quelqu'un lui toucher le dos.

- Он дотронулся до моей руки.
- Он коснулся моей руки.

- Il me toucha la main.
- Il m'a touché la main.

- Он коснулся моего плеча.
- Он дотронулся до моего плеча.

Il toucha mon épaule.

- Он коснулся её волос.
- Он дотронулся до её волос.

- Il lui a touché les cheveux.
- Il lui toucha les cheveux.

Дождевой червь стал извиваться, когда я до него дотронулся.

- Le ver de terre gigota lorsque je le touchai.
- Le ver de terre se tortilla alors que je le touchai.
- Le ver de terre s'est tortillé quand je l'ai touché.

- Кто-то меня коснулся.
- До меня кто-то дотронулся.

Quelqu'un m'a touché.

Я почувствовал, как кто-то слегка дотронулся до моего плеча.

J'ai senti un contact léger sur mon épaule.

- Он дотронулся до её руки.
- Он тронул её за руку.

Il toucha sa main.

И мне было четырнадцать лет, когда я впервые дотронулся до пианино.

Et j'avais 14 ans quand j'ai touché un piano pour la première fois.

- Он коснулся моего плеча.
- Он тронул меня за плечо.
- Он дотронулся до моего плеча.

- Il toucha mon épaule.
- Il a touché mon épaule.
- Il me toucha l'épaule.
- Il m'a touché l'épaule.

- Я дотронулся до Тома.
- Я дотронулась до Тома.
- Я прикоснулся к Тому.
- Я прикоснулась к Тому.

J'ai touché Tom.

- Том почувствовал, как кто-то коснулся его руки.
- Том почувствовал, как кто-то дотронулся до его руки.

- Tom sentit quelqu'un toucher son bras.
- Tom a senti quelqu'un toucher son bras.

- Он к нему даже не прикоснулся.
- Он до него даже не дотронулся.
- Он до него даже не дотрагивался.

Il ne l'a même pas touché.

- Он к нему даже не прикасался.
- Он к нему даже не прикоснулся.
- Он его даже не трогал.
- Он к ней даже не прикоснулся.
- Он до него даже не дотронулся.
- Он до неё даже не дотронулся.
- Он до него даже не дотрагивался.
- Он до неё даже не дотрагивался.

- Il ne l'a même pas touché.
- Il ne l'a même pas touchée.