Translation of "быстрей" in French

0.010 sec.

Examples of using "быстрей" in a sentence and their french translations:

Быстрей!

Vite!

- Давайте быстрей! Опоздаем.
- Давай быстрей! Опоздаем.

Dépêchons ! Nous allons être en retard.

- Быстрей!
- Быстрее!

Plus vite !

Давай быстрей.

- Dépêche-toi !
- Dépêche-toi.
- Dépêchez-vous.
- Grouille !
- Vite.
- Pressez-vous !
- File !
- Fiça !
- Magne-toi !
- Magnez-vous !

Давай быстрей!

Fais vite !

Быстрей, сюда!

Vite, par ici !

- Давай быстрей! Они уйдут.
- Давайте быстрей! Они уйдут.
- Давай быстрей! Они сейчас уйдут.
- Давайте быстрей! Они сейчас уйдут.

Dépêche-toi ! Ils vont partir.

- Поторапливайся!
- Быстрей!
- Скорее!
- Живей!
- Поторапливайся.
- Давайте быстрее.
- Давай быстрей.
- Давайте быстрей.
- Давай быстрее.

- Dépêche-toi !
- Dépêche-toi.
- Grouille !
- Vite!
- Pressez-vous !
- Fiça !
- Magne-toi !
- Magnez-vous !

Мам, давай быстрей!

Maman, dépêche-toi !

Давайте быстрей! Опоздаем.

Dépêchons ! Nous allons être en retard.

Давай быстрей, Том.

Fais vite, Tom.

Быстрей! Поезд пришёл!

- Dépêche-toi ! Le train est là !
- Dépêchez-vous ! Le train est là !

Давайте быстрей, одевайтесь.

- Dépêche-toi et habille-toi.
- Dépêchez-vous et habillez-vous.

Ну, давай быстрей.

Allez, dépêche-toi.

Давай садись быстрей!

Viens, monte vite !

Давай быстрей, одевайся.

Dépêche-toi et habille-toi.

- Поторапливайся!
- Быстрей!
- Скорее!
- Живей!
- Поторапливайтесь!
- Давай быстрее!
- Поспешите!
- Давай быстрей!
- Давайте быстрей.
- Давайте быстрее!

- Dépêche-toi !
- Grouille !

- Поторапливайся!
- Быстрей!
- Поторопитесь!
- Поторопись!
- Поторапливайтесь!
- Поторапливайся.
- Давайте быстрее.
- Давай быстрей.
- Давайте быстрей.
- Давай быстрее.

- Dépêche-toi !
- Dépêchez-vous !
- Fais vite !
- Vite!
- Hâte-toi !
- Hâtez-vous !
- Dépêchez-vous !
- Presse-toi !
- Pressez-vous !
- Fissa !

- Давай быстрей! Они уйдут.
- Давай быстрей! Они сейчас уйдут.

Dépêche-toi ! Ils vont partir.

- Давай быстрей, а то опоздаем.
- Давайте быстрей, а то опоздаем.

- Dépêche-toi, ou nous allons être en retard.
- Dépêchez-vous ou on va être en retard.

- Эй! Давайте быстрей! Уже поздно!
- Эй! Давай быстрей! Уже поздно!

He ! Allez, vite ! Il est déjà tard !

- Давайте быстрей!
- Давайте быстрее!

Dépêchez-vous !

Давай быстрей, еда остынет!

Dépêche-toi, le manger va refroidir !

- Поторапливайся!
- Поторопись!
- Давай быстрей!

Fais vite !

Давай быстрей! Мы опаздываем.

Dépêche-toi ! Nous sommes en retard.

Давай быстрей, мы опаздываем.

Dépêche-toi, nous sommes en retard.

- Давай быстрей, а то дождь пойдёт.
- Давай быстрей, а то дождь начнётся.
- Давайте быстрей, а то дождь пойдёт.
- Давайте быстрей, а то дождь начнётся.

Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.

- Давай быстрей, а то дождь пойдёт.
- Давай быстрей, а то дождь начнётся.

Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.

- Поторапливайся.
- Поторапливайтесь.
- Поспешите.
- Давайте быстрее.
- Давай быстрей.
- Поторопись.
- Давайте быстрей.
- Давай быстрее.

- Dépêche-toi.
- Dépêchez-vous.
- Tu dois te dépêcher.
- Vite.

- Поторопись, Том.
- Давай быстрей, Том.

Fais vite, Tom.

- Поторапливайтесь.
- Давайте быстрее.
- Давайте быстрей.

Dépêchez-vous.

Быстрей! Том говорит, это срочно.

Vite ! Tom dit que c'est urgent.

Давай быстрей, на автобус опоздаешь!

Dépêche-toi, tu vas manquer l'autobus !

Давай быстрей, а то опоздаешь.

Dépêche-toi ou tu seras en retard !

- Поторапливайся!
- Давай быстрей!
- Давай быстрее.

Dépêche-toi !

- Поторопитесь!
- Давайте быстрей!
- Давайте быстрее!

Dépêchez-vous !

Давай быстрей, а то опоздаем.

- Dépêche-toi, ou nous allons être en retard.
- Dépêche-toi, sinon nous arriverons trop tard.
- Dépêche-toi ou nous allons être en retard.

Давай быстрей! Тебя все ждут.

Dépêche-toi! Tout le monde t'attend.

И давай быстрей, чёрт побери!

Et dépêche-toi, bon sang !

- Поспеши, или опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

- Dépêche-toi, ou tu seras en retard.
- Dépêche-toi ou tu seras en retard !
- Dépêchez-vous ou vous serez en retard !

- Давай быстрей, а то в школу опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то в школу опоздаете.

Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école.

Быстрей, а то на поезд опоздаем.

Plus vite, ou nous allons rater le train.

- Поторапливайся!
- Поторапливайся.
- Давай быстрей.
- Давай быстрее.

Dépêche-toi !

Давай быстрей! У нас мало времени.

Fais vite ! Nous n'avons pas beaucoup de temps.

Давай быстрей, а то дождь начнётся.

Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.

Давай быстрей, а то дождь пойдёт.

Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.

- Поторапливайся!
- Поторопись!
- Давай быстрей!
- Давай быстрее.

- Dépêche-toi !
- Dépêche-toi.

Давай быстрей, пока я не передумал.

Dépêche-toi avant que je ne change d'avis.

Давай быстрей, чтобы мы не опоздали.

Dépêche-toi, qu'on n'arrive pas en retard.

Давай быстрей, а то на поезд опоздаешь.

- Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train.
- Dépêche-toi ou tu vas rater ton train.

- Давай быстрее!
- Поторапливайся.
- Давай быстрей.
- Давай быстрее.

Dépêche-toi.

Давайте быстрей, а то на обед опоздаете.

Dépêchez-vous ou vous serez en retard pour déjeuner.

Давай быстрей, а то на обед опоздаешь.

Dépêche-toi ou tu manqueras le déjeuner.

Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь.

Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.

- Уже поздно. Поторопитесь!
- Уже поздно. Давайте быстрей!

Il est déjà tard. Dépêchez-vous !

Банк через три минуты закрывается. Давай быстрей!

- La banque ferme dans trois minutes. Dépêche-toi !
- La banque ferme dans trois minutes. Fais vite !

Давай быстрей! А то на автобус опоздаем.

Dépêche-toi ! Sinon, on va rater le bus.

Давай быстрей, а то в школу опоздаешь.

Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école.

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Поторопись, иначе опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

Dépêche-toi, ou tu seras en retard.

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.
- Поспеши, а иначе опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то опоздаете.

- Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
- Plus vite, sinon tu seras en retard.

Давай быстрей! У нас не так много времени.

Dépêche-toi! Nous n'avons pas beaucoup de temps.

- Поспеши, а то опоздаешь в школу.
- Давай быстрей, а то в школу опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то в школу опоздаете.

- Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école.
- Dépêche-toi, ou tu seras en retard pour l'école.

- Торопитесь, иначе вы опоздаете на обед.
- Давай быстрей, а то на обед опоздаешь.
- Давайте быстрей, а то на обед опоздаете.

Dépêchez-vous ou vous serez en retard pour déjeuner.

- Поторапливайся, а то опоздаешь.
- Давай быстрей, а то опоздаешь.

- Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
- Dépêche-toi, ou tu seras en retard.

- Мам, скорее! Все ждут!
- Мам, давай быстрей. Все ждут.

Maman, depêche-toi! Tout le monde attend.

Давайте быстрей. Он нас сто лет ждать не будет.

Dépêchez-vous. Il ne va pas nous attendre six mois.

- Давайте быстрей! А то опоздаем.
- Поторопитесь! Иначе мы опоздаем.

Dépêchez-vous ! Autrement nous arriverons trop tard.

- Поспеши, или опоздаешь на автобус.
- Давайте быстрей, а то на автобус опоздаете.

- Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.
- Dépêchez-vous ou vous allez manquer le car.

- Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
- Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь.

Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.

Давайте быстрей. Поезд отходит через несколько минут. Мы же не хотим на него опоздать.

Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.

- Поторопись, не то опоздаешь на последний поезд.
- Давай быстрей, а то опоздаешь на последний поезд.

Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.

- Поторопись, иначе мы опоздаем на поезд.
- Поспеши, иначе мы опоздаем на поезд.
- Быстрей, а то на поезд опоздаем.

Plus vite, ou nous allons rater le train.

- Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
- Бегите скорей, а то в школу опоздаете.
- Беги скорей, а то в школу опоздаешь.

Courez vite, ou vous serez en retard à l'école.

- Поспеши, или опоздаешь на поезд.
- Поспеши, или не успеешь на поезд.
- Поторопись, или пропустишь поезд.
- Давайте быстрей, а то на поезд опоздаете.
- Поторопитесь, а то опоздаете на поезд.

- Dépêchez-vous ou vous manquerez le train.
- Pressez-vous ou vous manquerez le train.
- Dépêche-toi ou tu vas manquer le train.
- Presse-toi ou tu vas manquer le train.