Translation of "Стекло" in French

0.013 sec.

Examples of using "Стекло" in a sentence and their french translations:

- Стекло непрозрачное.
- Стекло матовое.

La vitre est opaque.

Стекло хрупкое.

Le verre est cassant.

Стекло легко бьётся.

Le verre casse facilement.

Том опустил стекло.

Tom baissa la vitre.

Стекло разбилось вдребезги.

Le verre vola en éclats.

Он опускает стекло.

Il baisse la vitre.

- Море было гладкое, как стекло.
- Море было гладким, как стекло.

La mer était aussi lisse que le verre.

- Через непрозрачное стекло можно видеть?
- Через матовое стекло можно видеть?

Est-il possible de voir au travers d'un verre opaque ?

Стекло разбилось на осколки.

Le verre s'est brisé en petits morceaux.

Стекло было разбито вдребезги.

La vitre était brisée en morceaux.

При аварии разбить стекло.

Brisez la vitre en cas d'urgence.

Стекло делают из песка.

Le verre est fait à partir de sable.

Стекло хрупкое и прозрачное.

Le verre est fragile et transparent.

В случае пожара разбейте стекло.

En cas d'incendie, brisez cette vitre.

Не наступай на битое стекло.

Ne marchez pas sur les éclats de verre.

Счастье и стекло бьются легко.

Le bonheur, c’est comme du verre, c’est fragile.

Не наступайте на разбитое стекло.

Ne marchez pas sur les éclats de verre.

Капли дождя стучат в стекло.

Des gouttes de pluie frappent la vitre.

- Лобовое стекло машины было разбито вдребезги.
- Ветровое стекло автомобиля было разбито вдребезги.
- Лобовое стекло машины было разбито на мелкие кусочки.

- Le pare-brise d'une voiture fut brisé.
- Le pare-brise d'une voiture a été mis en pièces.

Птица голодная, она стучится в стекло.

L'oiseau a faim, il frappe à la vitre.

- Не касайтесь стекла.
- Не трогайте стекло.

- Ne touchez pas la vitre.
- Ne touche pas la vitre.

- Мы разбили окно.
- Мы разбили стекло.

- Nous avons brisé la vitre.
- Nous avons cassé la fenêtre.

Повсюду на земле было битое стекло.

Il y avait du verre cassé partout sur le sol.

Автомобильная антенна встроена в ветровое стекло.

L'antenne de la voiture est intégrée au pare-brise.

Он разбил оконное стекло, бросив камень.

Il brisa la vitre de la fenêtre en jetant une pierre.

Я чувствую, что разбил стекло в легких

J'ai l'impression d'avoir cassé du verre dans mes poumons

Я ничего не вижу. Лобовое стекло очень грязное.

Je ne vois rien. Le pare-brise est très sale.

В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.

En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.

Пуленепробиваемое стекло гарантирует безопасность, но оно мало продается из-за высокой цены на него.

Le verre à l'épreuve des balles garantit la sécurité, mais il n'est pas beaucoup diffusé en raison de son prix élevé.

Пуленепробиваемое стекло обеспечивает безопасность, но оно всё ещё не является широко доступным из-за своей высокой стоимости.

Le verre à l'épreuve des balles garantit la sécurité, mais il n'est pas beaucoup diffusé en raison de son prix élevé.

- Том не знает разницы между стеклом и кристаллом.
- Том не знает, чем стекло отличается от хрусталя.
- Том не знает, какая разница между стеклом и хрусталём.

Tom ne connaît pas la différence entre le verre et le cristal.