Translation of "Простые" in French

0.005 sec.

Examples of using "Простые" in a sentence and their french translations:

Довольно простые.

Plutôt simples.

Простые вопросы.

Des questions simples.

Это простые предложения.

Ce sont des phrases simples.

Я предпочитаю простые материалы.

- Je préfère les matériaux simples.
- Je préfère les matières simples.

Зелёные трассы - самые простые.

Les pistes vertes sont les plus simples.

Даже когда-то простые решения,

Les décisions si simples auparavant,

начинаем постигать простые человеческие мотивы,

commençons à nous relier aux simples origines humaines

Он дает простые понятные объяснения.

Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.

Я думал, что вопросы простые.

Je pensais que les questions étaient faciles.

Это простые эксперименты в машинном обучении.

Voici des expériences simples d'apprentissage automatique.

возможно, вы будете способны вести простые беседы.

ou bien on est capable d'avoir des conversations simples.

и узнавать простые подробности жизни других людей,

et d'apprendre de simples faits sur la vie des autres

Он считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения.

Il considère indigne de lui de traduire des phrases aussi simples.

Моя собака может без проблем понять все простые команды.

Mon chien peut comprendre tous les ordres simples sans problème.

Целевые страницы, которые являются супер простые склонны лучше конвертировать

Pages d'atterrissage super simple a tendance à mieux convertir

Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения.

Elle ne considère pas indigne d'elle de traduire des phrases aussi simples.

- Даже самые простые блюда могут быть очень вкусными, если они хорошо приготовлены.
- Даже самые простые блюда могут быть очень вкусными, если их хорошо приготовить.

Même les plats les plus simples peuvent être très bons quand bien préparés.

Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.

Les superstitions proviennent de l'incapacité des hommes à reconnaître que des coïncidences sont simplement des coïncidences.

Простые числа — как жизнь: подчинены строгой логике, и всё же познать правила невозможно, даже если думать и думать об этом всё своё время.

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.

Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.