Translation of "Отдых" in French

0.003 sec.

Examples of using "Отдых" in a sentence and their french translations:

Отдых важен.

Le repos est important.

Ты заслужила отдых.

- Tu as mérité une pause.
- Vous avez mérité une pause.

Нам нужен отдых.

Nous avons besoin de repos.

Глупость — это отдых ума.

La sottise est le repos de l'intelligence.

Нам нужен небольшой отдых.

Nous avons besoin d'un peu de repos.

Вашему организму нужен отдых.

Votre organisme a besoin de repos.

Не нужен мне никакой отдых.

Je n'ai pas besoin de quelconque repos.

Я думаю, тебе нужен отдых.

Je pense que tu as besoin de repos.

Я думаю, Вам нужен отдых.

Je pense que vous avez besoin de repos.

Это не отдых, это курсы выживания!

Ce ne sont pas des vacances, c'est un cours de survie !

Что нам сейчас нужно — это отдых.

Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est une pause.

- Мне нужен отдых.
- Мне нужен отпуск.

J'ai besoin de vacances !

- Тому нужен был отдых.
- Том нуждался в отдыхе.

Tom avait besoin de repos.

Он продал свой бизнес и ушёл на заслуженный отдых.

Il vendit son affaire et partit à la retraite.

- Мне нужен отдых.
- Мне нужны каникулы.
- Мне нужен отпуск.

J'ai besoin de vacances !

- Мне нужен отдых.
- Мне нужен праздник.
- Мне нужны каникулы.
- Мне нужен отпуск.

Il me faut des vacances.