Examples of using "Ливень" in a sentence and their french translations:
Il pleuvait à verse.
Il va dracher.
Il a plu énormément.
- Je fus pris sous une averse.
- J'ai été pris sous une averse.
Il a plu à verse hier.
Il commença à pleuvoir à torrent.
Je fus pris sous une averse.
Il y a eu une grosse pluie la nuit dernière.
Nous avons été pris dans une tempête de pluie.
- Il pleut fortement.
- Il pleut dru.
Il a plu énormément.
Ne sors pas comme ça, il pleut averse !
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
- J'ai été pris sous une averse et ai été trempé jusqu'aux os.
- J'ai été pris dans une averse et j'ai été trempé jusqu'aux os.
Hier, je me suis pris une averse en rentrant.
Nous avons eu une forte pluie la nuit dernière.
Ce n'était pas une simple pluie, mais une averse.
Dès que j'ai quitté la maison, il a commencé à pleuvoir des cordes.
Hier, je me suis pris une averse en rentrant.
Hier la tempête n'a pas seulement fait rage, mais il a aussi fortement plu.
J'ai été pris dans une averse et j'ai été trempé jusqu'aux os.
- Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse.
- Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été pris sous une averse.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été pris sous une averse.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse.
Il a fortement plu toute la journée.
Il continue à pleuvoir à sauts.
Il pleuvait si fort que nous avons décidé de rester à la maison.