Translation of "старик" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "старик" in a sentence and their finnish translations:

Старик сидит.

Ukko istuu.

Старик выглядел мудрым.

- Vanha mies näytti viisaalta.
- Se vanha mies näytti viisaalta.

Жил-был старик.

- Olipa kerran vanha mies.
- Olipa kerran, kauan aikaa sitten vanha mies.
- Olipa kerran, kauan, kauan sitten vanha mies.

- Жил-был когда-то один старик.
- Давным-давно жил-был один старик.
- Жил-был старик.

- Olipa kerran vanha mies.
- Olipa kerran, kauan aikaa sitten vanha mies.
- Olipa kerran, kauan, kauan sitten vanha mies.

Старик преградил ей дорогу.

Vanha mies tuli hänen tielleen.

- Старик говорил со мной по-французски.
- Старик заговорил со мной по-французски.

Vanha mies jutteli minulle ranskaksi.

Старик сидел там, скрестив ноги.

Vanha mies istuu siellä jalat ristissä.

Старик сидел, окружённый своими внуками.

Vanhus istui lapsenlasten ympäröimänä.

Давным-давно жил в деревне один скупой старик.

Asuipa kerran kauan, kauan sitten kylässä pihi vanhus.

Старик с густой окладистой бородой пристально взглянул на нас.

- Tuuheapartainen vanhus tuijotti meitä.
- Tuuheapartainen vanha mies tutkaili meitä tarkasti.

- Старик отдыхал в тени дерева.
- Пожилой человек отдыхал в тени дерева.

Vanha mies lepäsi puun varjossa.

Старик как-то сказал внуку: «Сынок, в каждом из нас ведут борьбу два волка. Один из них зол. Это злоба, зависть, алчность, обида, низость, ложь и себялюбие. Второй добр. Это радость, мир, надежда, любовь, скромность, доброта, сочувствие и правда». Мальчик подумал и спросил: «Дедушка, какой волк одолеет?» Старик тихо ответил: «Тот, кого ты кормишь».

Vanha mies kertoi lapsenlapselleen: "Poikaseni, sisällämme raivoaa kahden suden taistelu. Toinen on paha: viha, kateus, ahneus, kauna, alempiarvoisuuden tunne, valheet ja ylimielisyys. Toinen puolestaan on hyvä: ilo, rauha, rakkaus, toivo, nöyryys, ystävällisyys, myötämielisyys ja totuus." Poika tuumi hetken ja kysyi: "Vaari, kumpi susi voittaa?" Ukko vastasi hiljaa: "Se jota ruokitaan."

«О! Этот старик очнулся». — «Где я?» — «В Хайруле. Ты был в коме». — «И сколько?» — «Месяц». — «Понятно. Что случилось, пока я...» — «Довольно! Я отправляюсь в Сабвей поужинать». — «Да, мы идём — Линк, ты тоже с нами?» — «Да. Я так проголодался, что динозавра съел бы!»

"Hei! Ukko heräsi." "Missä olen?" "Hyrulessa. Olit vaipuneena koomaan." "Kuinka pitkäksi aikaa?" "Kuukaudeksi." "Vai niin. Mitä tapahtui sillä välin k—" "Riittää! Menen Subwayhin lounastamaan." "Jep, me lähdemme — tuletko myös, Link?" "Juu. Olen niin nälkäinen, että voisin syödä dinosauruksen!"