Translation of "произойдёт" in Finnish

0.016 sec.

Examples of using "произойдёт" in a sentence and their finnish translations:

Кто знает, что произойдёт.

- Ken tietää mitä tapahtuu?
- Kukapa tietää mitä tapahtuu?

Посмотрим, произойдёт ли это.

Katsotaan, tapahtuuko se.

- Тома не волнует, что произойдёт завтра.
- Тому безразлично, что произойдёт завтра.

- Tomia ei kiinnosta mitä tapahtuu huomenna.
- Tom ei välitä huomisesta.

Том хотел посмотреть, что произойдёт.

Tom tahtoi nähdä mitä tapahtuisi.

Что, если ничего не произойдёт?

Mitä jos mitään ei tapahdu?

- Что теперь произойдёт?
- Что теперь происходит?

Mitä nyt tapahtuu?

- Надеюсь, это произойдёт.
- Надеюсь, это случится.

Toivon, että niin tapahtuu.

Вряд ли это произойдёт при моей жизни.

- Tuskinpa se tapahtuu minun elinaikanani.
- Sen tapahtuminen minun elinaikanani on epätodennäköistä.

Многие люди ждут, чтобы посмотреть, что произойдёт.

Monet ihmiset odottavat näkevänsä mitä tapahtuu.

Не знаю когда, но однажды это произойдёт.

- En tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tapahtuu.
- En tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tulee tapahtumaan.
- Minä en tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tapahtuu.
- Minä en tiedä milloin, mutta jonakin päivänä se tulee tapahtumaan.

Том хочет убедиться, что этого больше не произойдёт.

Tom haluaa varmistaa, että se ei tapahdu toiste.

- Вполне уверен, Том готов к тому, что сейчас произойдёт.
- Я вполне уверен, что Том готов к тому, что сейчас произойдёт.

Olen melko varma, että Tom on valmistautunut siihen mitä on tapahtumaisillaan.

У меня такое предчувствие, что произойдёт что-то ужасное.

Minulla on tunne, että jotain hirvittää tulee tapahtumaan.

У меня такое чувство, что произойдёт нечто очень особенное.

Minulla on tunne, että jotain hyvin ainutlaatuista tulee tapahtumaan.

У меня было такое чувство, что вскоре произойдёт нечто ужасное.

Minulla oli aavistus, että kohta tapahtuisi jotain kamalaa.

У меня неприятное чувство, как будто произойдёт что-то ужасное.

Minulla on inhottava tunne siitä, että jotain hirveää tapahtuu.

Как ты думаешь, что произойдёт, если Земля остановит своё вращение?

Mitä luulet, että tapahtuisi, jos maapallo lakkaisi pyörimästä?

- Этого не случится.
- Этого не будет.
- Этого не произойдёт.
- Такого не будет.

Se ei tule tapahtumaan.

- Я знал, что рано или поздно это произойдёт.
- Я знал, что рано или поздно это случится.

Tiesin, että se tapahtuisi ennemmin tai myöhemmin.

- Я лишь хочу посмотреть, что произойдёт.
- Я лишь хочу посмотреть, что случится.
- Я хочу только посмотреть, что будет.
- Я просто хочу посмотреть, что будет.

Tahdon vain nähdä, mitä tapahtuu.