Translation of "детям" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "детям" in a sentence and their finnish translations:

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет вашим детям?
- Сколько лет твоим детям?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет твоим детям?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

Детям нужна любовь.

Lapset tarvitsevat rakkautta.

- Я скучаю по своим детям.
- Я скучаю по детям.
- Я скучаю по моим детям.

Minulla on ikävä lapsiani.

Сколько лет твоим детям?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

Сколько лет вашим детям?

- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

Сколько лет Вашим детям?

- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

Детям нужна счастливая семейная обстановка.

Lapset tarvitsevat onnellisen kotiympäristön.

Этот фильм детям страшно смотреть.

Tämä elokuva on lapsille pelottava.

Детям не нужны собственные комнаты.

Lapset eivät tarvitse omia huoneitaan.

Детям, как правило, нравятся динозавры.

- Yleensä lapset pitävät dinosauruksista.
- Yleensä lapset pitävät hirmuliskoista.

Детям велели занять свои места.

Lapsia on ohjeistettu ottamaan paikkansa.

Детям до восемнадцати лет вход запрещён.

Alle 18 ikäisiä ei päästetä sisään.

Не давай детям смотреть этот фильм.

Älä anna lasten katsoa tätä filmiä.

Я не разрешаю своим детям смотреть телевизор.

En anna lapsieni katsoa televisiota.

- Детям нужна любовь.
- Дети нуждаются в любви.

Lapset tarvitsevat rakkautta.

- Том преподаёт французский детям.
- Том учит детей французскому.

Tom opettaa ranskaa lapsille.

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет Вашему ребёнку?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?
- Kuinka vanha lapsesi on?
- Miten vanha lapsesi on?
- Kuinka vanha lapsenne on?
- Miten vanha lapsenne on?

- Сколько лет было вашим детям, когда вы переехали в Бостон?
- Сколько лет было твоим детям, когда ты переехала в Бостон?

- Kuinka vanhoja lapsenne olivat, kun muutitte Bostoniin?
- Kuinka vanhoja lapsesi olivat, kun muutitte Bostoniin?
- Kuinka vanhoja lapsesi olivat, kun muutit Bostoniin?
- Kuinka vanhoja lapsenne olivat, kun muutit Bostoniin?

Сколько лет было твоим детям, когда ты переехал в Бостон?

Kuinka vanhoja lapsesi olivat, kun muutit Bostoniin?

- Детям нравится лазить по деревьям.
- Дети любят лазить по деревьям.

Lapset pitävät puussa kiipeilystä.

- Детям нравится фруктовый сок.
- Дети любят фруктовый сок.
- Дети любят сок.

Lapset pitävät hedelmämehusta.

- Этот фильм пригоден для детей.
- Этот фильм подходит для детей.
- Этот фильм подходит детям.

Tuo elokuva on lapsille soveltuva.

Том никому не доверяет: ни друзьям, ни жене, ни детям, ни даже себе самому.

- Tom ei luota kehenkään: ei ystäviinsä, ei vaimoonsa, ei lapsiinsa, ei edes itseensä.
- Tom ei luota keneenkään: ei ystäviinsä, ei vaimoonsa, ei lapsiinsa, ei edes itseensä.

Люди зачастую имеют в виду себя, когда говорят детям о ком-то в третьем лице.

Ihmiset viittaavat usein itseensä kolmannessa persooonassa, kun he puhuvat lapsille.

В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа. После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".

Kaupungin tarinankertoja istuu Pisan Kaltevan tornin varjossa ja syö lautasellisen hernekeittoa. Sen jälkeen hän kertoo lapsille tarinan prinsessasta ja herneestä.

В современном мире перед нами стоит задача дать всем нашим детям такое образование, которое настроит их на успех вне зависимости от того, как они выглядят, сколько зарабатывают их родители или какой у них почтовый индекс.

Nykypäivän maailmassa meidän täytyy varustaa kaikki lapsemme koulutuksella, joka valmistelee heidän menestykseen, riippumatta siitä, miltä he näyttävät, kuinka paljon heidän vanhempansa tienaavat tai millä postinumeroalueella he asuvat.