Translation of "странное" in English

0.022 sec.

Examples of using "странное" in a sentence and their english translations:

- Его поведение странное.
- Её поведение странное.
- Их поведение странное.

- His behaviour is strange.
- Her behaviour is strange.
- His behavior is strange.
- Her behavior is strange.

Странное предложение.

- This is a funny sentence.
- That's a weird sentence.

- Это было странное ощущение.
- Это было странное чувство.

- That was a weird feeling.
- It was a weird feeling.

Странное чувство вернулось.

The strange feeling came back.

Какое странное совпадение!

What a strange coincidence!

Это - странное предложение.

- This is a weird sentence.
- This is a strange sentence.

Было странное дело.

It was a strange affair.

"Бустрофедон" - странное слово...

"Boustrophedon" is an unusual word...

Это странное место.

This place is weird.

- Происходит что-то очень странное.
- Происходит нечто очень странное.

Something very strange is going on.

- У тебя странное чувство юмора.
- У Вас странное чувство юмора.

You have a strange sense of humor.

Видя моё странное поведение,

Upon seeing my strange behavior,

Меня охватывало странное чувство.

A strange feeling came over me.

Произошло что-то странное?

Has anything strange happened?

У него странное имя.

- His is a strange name.
- He has a strange name.

Это очень странное животное.

It's a very bizarre animal.

Это очень странное письмо.

It is a very strange letter.

Происходит что-то странное.

- Something strange is happening.
- Something weird's going on.
- Something strange is going on.
- There's something odd going on.
- There's something weird happening.
- There's something strange going on.
- There's something strange happening.

Происходит нечто очень странное.

Something very strange is going on.

Тут что-то странное.

There's something strange here.

Это очень странное дело.

It's a very strange case.

Творится что-то странное.

- There's something odd going on.
- There's something strange going on.

- Странное предложение.
- Странная фраза.

That is a strange sentence.

Они сделали странное открытие.

They made a strange discovery.

Это было странное чувство.

It was a strange feeling.

Здесь происходит нечто странное.

Something weird's going on here.

Меня охватило странное чувство.

A strange feeling came over me.

У меня странное имя.

My name is strange.

Я видел нечто странное.

I saw something strange.

- С Томом произошло нечто очень странное.
- С Томом случилось нечто очень странное.

Something very weird happened to Tom.

- Мне пришло странное письмо на электронную почту.
- Мне пришло странное электронное письмо.

I got a weird email.

очень странное существо эти муравьи

very strange creature these ants

Они видели там странное животное.

They saw a strange animal there.

Они увидели что-то странное.

They saw something odd.

Тут что-то странное происходит.

There's something strange going on here.

Странное зрелище открылось моим глазам.

- A strange spectacle happened before my eyes.
- A strange spectacle unfolded before my eyes.

У Тома странное чувство юмора.

Tom has an odd sense of humor.

У тебя сегодня странное настроение.

You're in a strange mood today.

Здесь происходит что-то странное.

Something strange is happening here.

Том заметил что-то странное.

Tom noticed something strange.

Там что-то странное происходит.

Something strange is happening over there.

У Вас странное чувство юмора.

You have a strange sense of humor.

- Нечто очень странное случилось вчера ночью.
- Что-то очень странное произошло прошлой ночью.

Something very strange happened last night.

- У него было странное выражение на лице.
- На его лице было странное выражение.

He had an odd look on his face.

- Сегодня со мной случилось что-то странное.
- Сегодня со мной произошло нечто странное.

Something strange happened to me today.

- Я знал, что происходит что-то странное.
- Я знал, что происходит нечто странное.

I knew something strange was going on.

- Вчера со мной произошло нечто очень странное.
- Вчера со мной случилось нечто очень странное.

Something very weird happened to me yesterday.

которые кодифицируют наше поведение, такое странное,

that encode this strange behavior we have,

На самом деле происходит нечто странное.

In fact, something strange happens.

Но длительная стабильность климата — странное явление,

But long-term climate stability is strange,

Как могло произойти нечто столь странное?

How did such a strange thing come about?

В ней было что-то странное.

There was something strange about her.

Самое странное — никто меня не узнаёт.

The strangest part is that no one recognizes me.

У неё было странное выражение лица.

She had a strange look on her face.

Здесь происходит что-то очень странное.

- Something very strange is happening here.
- Something very strange is going on here.

- Этот странный.
- Эта странная.
- Это странное.

It's a strange one.

Я наступил на что-то странное.

I stepped on something weird.

В этом есть что-то странное.

Something is odd here.

У Мэри было странное выражение лица.

Mary had a strange look on her face.

Том сказал, что нашёл нечто странное.

- Tom said he found something strange.
- Tom said that he found something strange.

У него было странное выражение лица.

- He had an odd look on his face.
- He had a strange look on his face.

Здесь что-то очень странное творится.

Something's really weird here.

В нём есть что-то странное.

There's something odd about him.

А потом случилось нечто очень странное.

And then something very strange happened.

А потом произошло нечто действительно странное.

And then something very strange happened.

В Бостоне происходит что-то странное.

Something strange is happening in Boston.

В Томе есть что-то странное.

There's something strange about Tom.

Том говорит, что видел нечто странное.

Tom says he saw something strange.

С Томом произошло нечто очень странное.

Something very strange happened to Tom.