Translation of "старость" in English

0.006 sec.

Examples of using "старость" in a sentence and their english translations:

Старость безжалостна.

Old age is merciless.

Старость подкрадывается незаметно.

Old age creeps upon us unnoticed.

Старость не радость.

Old age isn't pleasant.

- Он отложил деньги на старость.
- Он откладывал деньги на старость.

He saved money for his old age.

Старость — заключительный этап жизни.

Senescence is the last stage of life.

Я откладываю на старость.

I'm saving up for my old age.

Старость делает волосы седыми.

Old age turns hair gray.

Старость - это остров, окружённый смертью.

Old age is an island surrounded by death.

Он отложил деньги на старость.

He saved money for his old age.

Несмотря на старость, он здоров.

Even though he's very old, he's healthy.

Я откладываю деньги на старость.

I'm saving money for my old age.

Старость — это остров, окружённый смертью.

Old age is an island surrounded by death.

И черт под старость в монахи пошел.

In old age, even the devil would enter the monkhood.

- Возраст зрелый не является приятным.
- Старость не радость.

Old age isn't pleasant.

Как я понимаю, Том порядочно отложил на старость.

I understand Tom salted away a good deal for his old age.

Старость наступает тогда, когда всё меньше студенток выбирает тебя научным руководителем.

You know your old once students less and less choose you as their mentor.

Если вы хотите безопасности в старости, то начните откладывать деньги на старость прямо сейчас.

If you want security in your old age, begin saving now.

Я никогда не буду старым. Старость для меня — это быть на пятнадцать лет старше, чем я.

I will never be an old man. To me, old age is always 15 years older than I am.

Все старики когда-то были молодыми, у молодых же старость впереди, но лишь у тех, что не умрут в пути.

All old people were once young and all young people will be old one day, except for those that die on the way.