Translation of "расслабиться" in English

0.010 sec.

Examples of using "расслабиться" in a sentence and their english translations:

- Попробуй расслабиться.
- Попытайся расслабиться.
- Попробуйте расслабиться.
- Постарайся расслабиться.
- Постарайтесь расслабиться.

Try to relax.

- Вы можете расслабиться.
- Можешь расслабиться.

You can relax.

- Вы должны расслабиться.
- Ты должен расслабиться.
- Ты должна расслабиться.

You should relax.

- Просто постарайся расслабиться.
- Просто постарайтесь расслабиться.

Just try to relax.

- Ты должен расслабиться.
- Ты должна расслабиться.

- You must relax.
- You should relax.
- You should loosen up.

- Тебе нужно расслабиться.
- Вам нужно расслабиться.

You need to relax.

Попытайся расслабиться.

Try to relax.

- Она пришла сюда расслабиться?
- Она приходила сюда расслабиться?

Did she come here to relax?

- Ты должен немного расслабиться.
- Тебе лучше немного расслабиться.

- You'd better relax a bit.
- You should relax a little.

- Это поможет тебе расслабиться.
- Это поможет вам расслабиться.

This will help you relax.

- Тебе надо постараться расслабиться.
- Вам надо постараться расслабиться.

You should try to relax.

Тому нужно расслабиться.

Tom needs to relax.

Тебе нужно расслабиться.

- You need to relax.
- You need to chill out.

Мне нужно расслабиться.

I need to relax.

Тебе лучше расслабиться.

You'd better take it easy.

Ты должна расслабиться.

You need to relax.

Мне надо расслабиться.

- I've got to relax.
- I should relax.

Вам надо расслабиться.

You need to relax.

Том хочет расслабиться.

Tom wants to relax.

Позвольте им расслабиться.

Let them relax.

Не хотите расслабиться?

Would you chill out?

Том должен расслабиться.

Tom should relax.

Не хочешь расслабиться?

Would you chill out?

Просто постарайтесь расслабиться.

Just try to relax.

Йога помогает расслабиться.

Yoga helps to unwind.

Я хочу расслабиться.

I want to relax.

Том хотел расслабиться.

Tom wanted to relax.

Мне просто хочется расслабиться.

I just feel like relaxing.

Она приходит сюда расслабиться?

Is she coming here to relax?

Чтобы расслабиться, нужно время.

It takes time to relax.

Я пью, чтобы расслабиться.

I drink to relax.

Чтобы расслабиться, дышите медленно.

To relax, breathe slowly.

- Попробуй отдохнуть.
- Попробуй расслабиться.

- Try and get some rest.
- Try to get some rest.

Мне хочется немного расслабиться.

I just feel like relaxing.

Йога помогает ей расслабиться.

Yoga helps her to be calm.

Я сказал Тому расслабиться.

I told Tom to relax.

Тебе надо постараться расслабиться.

You should try to relax.

- Я просто хочу помочь тебе расслабиться.
- Я просто хочу помочь вам расслабиться.

I just want to help you relax.

И тебе просто надо расслабиться.

And you just have to relax.

Трудно расслабиться, когда голова болит.

You can't feel at ease with a headache.

Я не в состоянии расслабиться.

I can't seem to relax.

Ей нужно время, чтобы расслабиться.

She needs time to relax.

Трудно расслабиться, когда болит голова.

It's hard to relax when you have a headache.

Хочу массаж. Мне нужно расслабиться.

I want a massage. I need to relax.

Горячая ванна помогла ей расслабиться.

The hot bath relaxed her.

Слушать музыку — прекрасный способ расслабиться.

Listening to music is a great way to relax.

Том сказал Мэри просто расслабиться.

Tom told Mary to just relax.

Какой ваш любимый способ расслабиться?

What's your favorite way to relax?

Теперь мы все можем расслабиться.

Now we can all relax.

Я хочу ещё больше расслабиться.

I want to relax more.

Это мой любимый способ расслабиться.

It's my favorite way of relaxing.

- Я думаю, что мы теперь можем расслабиться.
- Я думаю, теперь мы можем расслабиться.

I think we can relax now.

- Я думаю, что мы сейчас можем расслабиться.
- Я думаю, что мы теперь можем расслабиться.

I think we can relax now.

А «расслабиться под фильм на Netflix» —

"Netflix and chill" -

Я хочу массаж. Мне нужно расслабиться.

I want a massage. I need to relax.

Вам нужно расслабиться и немного повеселиться.

You need to loosen up and have some fun.

Том пытался расслабиться, но не мог.

Tom tried to relax, but he couldn't.

Слушать музыку - мой любимый способ расслабиться.

Listening to music is my favourite relaxation.

- Тебе полагается расслабляться.
- Тебе полагается расслабиться.

You're supposed to be relaxing.

Я бы порекомендовал вам попробовать расслабиться.

I'd recommend that you try to relax.

Том сказал, что хочет немного расслабиться.

- Tom said he wanted to relax a little bit.
- Tom said that he wanted to relax a little bit.

как немного расслабиться, есть немного веселья,

like loosen up a little bit, have a little bit of fun,

Наконец всё закончилось. Теперь мы можем расслабиться.

It is finally all over. Now we can relax.

У меня есть немного времени, чтобы расслабиться.

I have a bit of time to relax.

У меня не было никакой возможности там расслабиться.

I had no chance to relax there.

Мне бы хотелось иметь больше времени, чтобы расслабиться.

I'd love to be able to find more time that I could spend relaxing.

люди говорят мне, что это упражнение помогает им расслабиться.

people tell me that the exercise helps them to feel more relaxed.

- Тебе бы лучше немного отдохнуть.
- Тебе лучше немного расслабиться.

- You'd better relax a bit.
- You should relax a little.
- You should relax a bit.

- Вождение автомобиля меня успокаивает.
- Вождение автомобиля помогает мне расслабиться.

Driving relaxes me.

Почему бы тебе просто не расслабиться и не повеселиться?

Why don't you just relax and have fun?

Время от времени мне хочется расслабиться и обо всём забыть.

From time to time, I want to relax and forget everything.

- Умение тяжело работать – это замечательная черта, но умение расслабиться — не менее важная.
- Умение работать усердно – это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная.

The ability to work hard is an admirable quality, but the ability to relax is equally important.

- Я хочу плюнуть на всё и расслабиться.
- Я хочу отвести душу.

I want to let my hair down.

Я хочу расслабиться перед телевизором этим вечером. Не хочу выходить из дому.

I want to relax in front of the TV tonight. I don't want to go out.