Translation of "разбираюсь" in English

0.012 sec.

Examples of using "разбираюсь" in a sentence and their english translations:

Я в этом разбираюсь.

I have the hang of it.

Я разбираюсь в сырах.

I'm a cheese connoisseur.

Я не разбираюсь в музыке.

I know nothing about music.

Я не разбираюсь в политологии.

I don't know anything about political science.

Я не разбираюсь в математике.

- I know nothing about mathematics.
- I know nothing about math.
- I don't know anything about mathematics.
- I don't know anything about math.

Я не разбираюсь в искусстве.

- I don't know anything about art.
- I know nothing about art.

Я неплохо разбираюсь в химии.

I know chemistry pretty well.

Я не разбираюсь в астрономии.

I don't know anything about astronomy.

Я не особенно разбираюсь в биохимии.

I have little knowledge of biochemistry.

Я не очень разбираюсь в спорте.

I don't know much about sports.

Я не очень разбираюсь в птицах.

I don't know much about birds.

Я не очень разбираюсь в этой теме.

I don't know much about this subject.

- Я плохо разбираюсь в компьютерах.
- Я не особо разбираюсь в компьютерах.
- Я мало что понимаю в компьютерах.

I don't know much about computers.

- Я мало понимаю в компьютерах.
- Я не очень разбираюсь в компьютерах.
- Я плохо разбираюсь в компьютерах.
- Я не особо разбираюсь в компьютерах.
- Я мало что понимаю в компьютерах.

I don't know much about computers.

- Я мало что понимаю в политике.
- Я не особенно разбираюсь в политике.
- Я не очень разбираюсь в политике.

I don't know much about politics.

- Я в этом разбираюсь.
- Эта тема мне знакома.

I'm familiar with the subject.

Я не рассуждаю о вещах, в которых не разбираюсь.

I keep quiet about things I don't understand.

Я не очень разбираюсь в политике. Мне это неинтересно.

I don't know much about politics. I'm not interested in it.

- Я не разбираюсь в автомобилях.
- Я ничего не понимаю в автомобилях.
- Я не разбираюсь в машинах.
- Я ничего не понимаю в машинах.

I don't know anything about cars.

- Я ничего не понимаю в скачках.
- Я не разбираюсь в скачках.

I don't know anything about racing.

- Я ничего не понимаю в готовке.
- Я не разбираюсь в готовке.

I don't know anything about cooking.

- Я ничего не понимаю в крикете.
- Я не разбираюсь в крикете.

I don't know anything about cricket.

- Я ничего не понимаю в программировании.
- Я не разбираюсь в программировании.

I don't know anything about programming.

- Я вижу это.
- Я в этом разбираюсь.
- Я с этим разобрался.

- I see this.
- I understand this.

- Я не разбираюсь в оружии.
- Я ничего не понимаю в оружии.

I don't know anything about guns.

- Я ничего не понимаю в садоводстве.
- Я не разбираюсь в садоводстве.

I don't know anything about gardening.

- Я ничего не понимаю в физике.
- Я не разбираюсь в физике.

- I know nothing about physics.
- I don't know anything about physics.

- Я ничего не понимаю в экономике.
- Я не разбираюсь в экономике.

- I don't know anything about economics.
- I know nothing about economics.

- Я не разбираюсь в астрономии.
- Я ничего не понимаю в астрономии.

I don't know anything about astronomy.

- Я ничего не понимаю в политике.
- Я не разбираюсь в политике.

I don't know anything about politics.

- Я ничего не понимаю в химии.
- Я не разбираюсь в химии.

- I know nothing about chemistry.
- I don't know anything about chemistry.

- Я ничего не смыслю в рыбалке.
- Я совершенно не разбираюсь в рыбалке.

I don't know the first thing about fishing.

- Я мало что понимаю в науке.
- Я не очень разбираюсь в науке.

I don't know much about science.

- Я мало что понимаю в математике.
- Я не очень разбираюсь в математике.

I don't know much about math.

- Я мало что понимаю в географии.
- Я не очень разбираюсь в географии.

I don't know much about geography.

- Я мало что понимаю в лингвистике.
- Я не очень разбираюсь в лингвистике.

I don't know much about linguistics.

- Я мало что понимаю в философии.
- Я не очень разбираюсь в философии.

I don't know much about philosophy.

- Я не очень разбираюсь в садоводстве.
- Я мало что понимаю в садоводстве.

I don't know much about gardening.

- Я мало что понимаю в бейсболе.
- Я не очень разбираюсь в бейсболе.

I don't know much about baseball.

- Я не очень разбираюсь в музыке.
- Я мало что понимаю в музыке.

I don't know much about music.

- Я не очень разбираюсь в искусстве.
- Я мало что понимаю в искусстве.

I don't know much about art.

- Я не разбираюсь в компьютерах.
- Я ничего не понимаю в в компьютерах.

I don't know anything about computers.

- Я мало что понимаю в охоте.
- Я не очень разбираюсь в охоте.

I don't know much about hunting.

- Я мало что понимаю в рыбалке.
- Я не очень разбираюсь в рыбалке.

I don't know much about fishing.

- Я не разбираюсь в классической музыке.
- Я ничего не понимаю в классической музыке.

I don't know anything about classical music.

- А ещё я хорошо осведомлён о фильмах.
- А также я хорошо в фильмах разбираюсь.

I'm also very well versed in the movies.

- Я не очень разбираюсь в классической музыке.
- Я мало что понимаю в классической музыке.

I don't know much about classical music.

- Я ничего не знаю о скачках.
- Я ничего не понимаю в скачках.
- Я не разбираюсь в скачках.

I don't know anything about racing.

- Я не знаю ничего о геологии.
- Я ничего не понимаю в геологии.
- Я не разбираюсь в геологии.

I don't know anything about geology.

- Я не знаю ничего о лошадях.
- Я ничего не знаю о лошадях.
- Я не разбираюсь в лошадях.

I don't know anything about horses.

- Я ничего не знаю о балете.
- Я ничего не понимаю в балете.
- Я не разбираюсь в балете.

I don't know anything about ballet.

- Я ничего не знаю о маркетинге.
- Я ничего не понимаю в маркетинге.
- Я не разбираюсь в маркетинге.

I don't know anything about marketing.

- Я ничего не понимаю в искусстве.
- Я ничего не знаю об искусстве.
- Я не разбираюсь в искусстве.

- I don't know anything about art.
- I don't understand art.
- I know nothing about art.
- I don't understand anything about art.
- I understand nothing about art.

- Я не очень много знаю об астрономии.
- Я мало что понимаю в астрономии.
- Я не очень разбираюсь в астрономии.

I don't know much about astronomy.

- Об этом я ничего не знаю.
- Я не знаю ничего об этом.
- Я не знаю ничего про это.
- Я в этом не разбираюсь.
- Я ничего об этом не знаю.

- I know nothing about it.
- I don't know anything about it.