Translation of "проходить" in English

0.005 sec.

Examples of using "проходить" in a sentence and their english translations:

Голова начинает проходить.

My headache is beginning to pass.

Проходить под лестницей - плохая примета.

Walking under a ladder is bad luck.

Моя головная боль начинает проходить.

My headache is beginning to go away.

Конференция будет проходить послезавтра в Токио.

The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.

Марина знает, где будет проходить встреча.

Marina knows where the meeting will be.

Я боюсь проходить рядом с кладбищем.

I'm scared of going near the cemetery.

и они продолжали проходить этот процесс

and they kept going through that process

или проходить самое дешёвое лечение от рака.

or the cheapest cancer care.

В кино привидения могут проходить сквозь стены.

In the movies, ghosts can walk through walls.

- Не люблю проходить досмотр.
- Ненавижу личный досмотр.

I don't like frisk searches.

Свадьба будет проходить в церкви XVII века.

The wedding will be held in a 17th century church.

могут проходить сквозь руку, как это видно здесь.

go right through your hand, just like this.

но в жару и засуху приходилось проходить километры.

but kilometers when it was hot and dry.

Когда будете проходить по мосту, не смотрите вниз.

When you cross the bridge, don't look down.

Это Том сказал мне, когда будет проходить встреча.

Tom is the one who told me when the meeting would be.

Росомахи могут проходить сотни километров в течение жизни.

Wolverines can travel for hundreds of kilometers over their lifetime.

и в итоге они обучают своих собак проходить МРТ.

and they're actually training their dogs to do the MRI procedure.

Не надо проходить мимо, как будто мы не знакомы.

Don't walk past me as if we were strangers.

Я стараюсь проходить хотя бы несколько километров каждый день.

I try to walk at least a few kilometers every day.

Я надеялся, что мой трафик будет проходить через крышу,

I hoped that my traffic would go through the roof,

будут ежедневно проходить там, то они будут помнить о прошлом.

unreconciled, they'll remember,

Том подсказал Мэри, как проходить тесты с несколькими вариантами ответа.

Tom gave Mary some advice on how to pass multiple-choice tests.

Мост должен был быть достаточно высоким, чтобы корабли могли проходить под ним.

The bridge had to be high to allow boats to pass underneath.

Это означает что решение о том кто должен проходить тест может быть основано на внешнем виде спортсмена

That means deciding who is tested can depend on an athlete’s appearance and

- Я представить себе не могу, что ты сейчас переживаешь.
- Я представить себе не могу, что вы сейчас переживаете.
- Я представить себе не могу, через что тебе приходится проходить.
- Я представить себе не могу, через что вам приходится проходить.

I can't imagine what you're going through.