Translation of "предпринимать" in English

0.003 sec.

Examples of using "предпринимать" in a sentence and their english translations:

Они начали предпринимать яростные атаки против врага.

They began to make violent attacks against the enemy.

Вы собираетесь что-либо предпринимать по этому поводу?

Are you going to do something about it?

Я не собираюсь ничего предпринимать по этому поводу.

I'm not going to do anything about that.

- Мне посоветовали ничего не предпринимать.
- Мне посоветовали ничего не делать.

I was advised not to do anything.

- Надо было что-то предпринять.
- Надо было что-то предпринимать.

Something had to be done.

- Том попросил Мэри ничего не делать.
- Том попросил Мэри ничего не предпринимать.

- Tom asked Mary not to do anything.
- Tom has asked Mary not to do anything.

- Том попросил нас ничего не делать.
- Том попросил нас ничего не предпринимать.

Tom has asked us not to do anything.

- Том попросил меня ничего не делать.
- Том попросил меня ничего не предпринимать.

Tom has asked me not to do anything.

- Мне было слишком страшно, чтобы что-либо делать.
- Мне было слишком страшно, чтобы что-либо предпринимать.

I was too afraid to do anything.