Translation of "поступает" in English

0.009 sec.

Examples of using "поступает" in a sentence and their english translations:

Том поступает правильно.

Tom is doing the right thing.

Почему Том так поступает?

Why is Tom acting like this?

Том всегда поступает правильно.

Tom always does the right thing.

- Почему она так с тобой поступает?
- Почему она с тобой так поступает?
- Почему она с вами так поступает?
- Почему она так с вами поступает?

Why is she doing this to you?

- Почему он с вами так поступает?
- Почему он с тобой так поступает?

Why is he doing this to you?

- Почему он так со мной поступает?
- Почему он со мной так поступает?

Why is he doing this to me?

- Почему она так со мной поступает?
- Почему она со мной так поступает?

Why is she doing this to me?

- Почему она с ним так поступает?
- Почему она так с ним поступает?

Why is she doing this to him?

- Почему она так с ней поступает?
- Почему она с ней так поступает?

Why is she doing this to her?

- Почему он так с ним поступает?
- Почему он с ним так поступает?

Why is he doing this to him?

и вся информация поступает сразу.

and all of the information gets through at once.

Он убедился, что поступает правильно.

He felt sure that market is not necessarily free and open.

Он знал, что поступает неправильно.

He knew what he did was wrong.

Я думаю, он поступает правильно.

- I believe the actions that he took were right.
- I think the actions he took were right.

Том убеждён, что поступает правильно.

- Tom is convinced he's doing that right thing.
- Tom is convinced that he's doing that right thing.
- Tom is convinced he's doing the right thing.
- Tom is convinced that he's doing the right thing.

Вот так Том всегда и поступает.

That's the way Tom always does it.

Он поступает так, как считает правильным.

He does what he thinks is right.

Почему он с ней так поступает?

Why is he doing this to her?

Почему он так с нами поступает?

Why is he doing this to us?

Почему она так с нами поступает?

Why is she doing this to us?

Том не уверен, что поступает правильно.

- Tom isn't sure that he's doing the right thing.
- Tom isn't sure he's doing the right thing.

В мозг поступает слабый разряд электрического тока,

You insert a small amount of voltage into the brain,

- Пусть поступает, как хочет.
- Пусть делает что хочет.

Let him do what he wants.

Мария сказала мне, что она всегда так поступает.

Mary told me she's always done that that way.

- Том поступает ровно наоборот.
- Том делает ровно наоборот.

Tom is doing the exact opposite.

Том пытался убедить себя, что он поступает правильно.

Tom tried to convince himself that he was doing the right thing.

с Google Поиском, большинство вашего трафика поступает из

with Google Search, most of your traffic comes from

Он поступает так, как если бы он был королём.

He acts as if he were a king.

- Почему Том так поступает?
- Почему Том так себя ведёт?

- Why is Tom acting this way?
- Why's Tom behaving like that?

- Том ведёт себя очень эгоистично.
- Том поступает очень эгоистично.

Tom is being very selfish.

- Том всегда так себя ведёт?
- Том всегда так поступает?

Does Tom always act like this?

- Том странно себя ведёт.
- Том ведет себя странно.
- Том поступает странно.

- Tom is acting strange.
- Tom is acting weird.

- Почему Том так глупо себя ведёт?
- Почему Том так глупо поступает?

Why is Tom acting so stupid?

- Ненавижу, когда Том так поступает.
- Терпеть не могу, когда Том так делает.

- I hate it when Tom does that.
- I hate when Tom does that.

- Том знал, что поступает неправильно.
- Том знал, что то, что он делает, неправильно.

Tom knew that what he was doing was wrong.

- Мэри знала, что поступает неправильно.
- Мэри знала, что то, что она делает, неправильно.

Mary knew that what she was doing was wrong.

- Она понимала, что поступает неправильно, но не остановилась.
- Она знала, что то, что она делает, плохо, но всё равно делала.

She knew what she was doing was wrong, but she still did it.