Translation of "поедим" in English

0.008 sec.

Examples of using "поедим" in a sentence and their english translations:

- Давай поедим?
- Пойдём поедим?

What about going out for a meal?

Поедим?

Should we eat?

- Давайте суши поедим.
- Давайте поедим суши!

Let's eat sushi.

- Давай сначала поедим.
- Давайте сначала поедим.

Let's eat first.

- Давай просто поедим.
- Давайте просто поедим.

Let's just eat.

- Давай здесь поедим.
- Давайте здесь поедим.

Let's eat here.

- Давай вместе поедим.
- Давайте вместе поедим.

Let's eat together.

- Давай суши поедим.
- Давайте суши поедим.

- Let's have sushi.
- Let's eat sushi.

Пойдём поедим.

- Let's go to eat.
- Let's go eat.

Пойдём поедим!

Let's eat out.

Пойдём поедим?

Shall we go and eat?

Поедим, бабуль!

Let's eat, grandma!

Пойдёмте поедим.

- Let's go to eat.
- Let's go get some food.

Пойдёмте поедим!

Let's eat out.

- Давай поедим немного арбуза.
- Давайте поедим немного арбуза.

Let's have some watermelon.

- Давай есть.
- Давайте есть.
- Давайте поедим.
- Давай поедим.

Let's eat.

Поедим по дороге.

We'll eat on the way.

Мы поедим здесь.

We will eat here.

Пойдём поедим вместе.

- Let's go to eat together.
- Let's go eat together.

Может, пойдём поедим?

Shall we go and eat?

Давай поедим суши.

Let's have sushi.

- Давай поедим, прежде чем поедем.
- Давай поедим перед выходом.
- Давайте поедим перед выходом.
- Давай поедим, перед тем как ехать.
- Давайте поедим, перед тем как ехать.

Let's eat before we go.

- Давайте есть арбуз!
- Давай арбуз поедим.
- Давайте арбуз поедим.

Let's eat a watermelon!

- Сначала мы поедим, потом пойдём.
- Сначала поедим, а потом пойдём.
- Сначала поедим, а потом поедем.

First we'll eat, and then we'll go.

- Давай сегодня вечером дома поедим.
- Давайте сегодня вечером дома поедим.

Let's eat in this evening.

- Давай поедим сегодня вечером вместе.
- Давайте сегодня вечером вместе поедим.

Let's eat together tonight.

- Давай пойдём куда-нибудь поедим.
- Давайте пойдём куда-нибудь поедим.

Let's eat out.

- Сначала поедим, а потом пойдём.
- Сначала поедим, а потом поедем.

First we'll eat, and then we'll go.

Тогда мы поедим сегодня.

And then we eat tonight.

Пойдемте поедим чего-нибудь.

Let's grab something to eat.

Пойдём куда-нибудь поедим.

Let's go out and eat.

Когда поедим? Я голодный!

When are we eating? I'm hungry!

Завтра поедим вместе, ладно?

We'll eat together tomorrow, okay?

Давайте поедим, пока еда горячая.

Let's eat while the food is warm.

Давай сходим куда-нибудь поедим.

Let's go outside and eat.

Может, опять вместе поедим рамэн?

Should we go have ramen together again?

Когда она придёт, мы поедим.

When she comes, we'll eat.

Мы поедим в шесть часов.

We'll eat at six o'clock.

Сначала мы поедим, потом пойдём.

First we'll eat, and then we'll go.

Хочешь, пойдем позже вместе поедим?

Do you want to go have a meal together later?

Поедим и сразу пойдём спать.

We will eat, and then go straight to bed.

Давайте поедим где-нибудь ещё.

Let's eat something else.

Сначала мы чего-нибудь поедим.

First we will have something to eat.

- Давай сегодня вечером сходим куда-нибудь поедим.
- Давайте сегодня вечером сходим куда-нибудь поедим.

Let's eat out this evening.

- Пойдём поедим.
- Пойдём есть.
- Пошли есть.

- Let's go to eat.
- Let's go eat.

- Пойдёмте есть вместе.
- Пойдём поедим вместе.

Let's go to eat together.

Давай сходим поедим где-нибудь вечером?

- Let's eat out tonight.
- Let's eat out tonight!

Мы пойдём, после того как поедим.

We'll go after we eat.

Слушай, а давай потом мороженого поедим.

Hey, let's eat some ice cream afterwards.

Пойдём поедим. Я умираю с голоду.

Let's go eat. I'm starving.

Сначала мы все чего-нибудь поедим.

First, we're all going to have something to eat.

Давай сегодня что-нибудь другое поедим.

Let's eat something different today.

Давай поедим чего-нибудь перед уходом.

Let's eat something before we go.

Когда мы поедим, я помою посуду.

When we're done eating, I'll do the dishes.

Давай, наконец, поедим! Я умираю от голода.

- Let's eat now. I'm starving.
- Let's eat now. I'm dying of hunger.

Мы поедим, а потом сразу пойдём спать.

- We will eat, and then go straight to bed.
- We'll eat, and then go straight to bed.

Давай где-нибудь не дома поедим для разнообразия.

Let's eat out for a change.

- Когда она придёт, будем есть.
- Когда она придёт, поедим.

When she comes, we'll eat.

Давай поедим торт из тыквенного шербета и свежего шоколада.

Let's eat melon sherbet and chocolate ganache cake?

- Думаю, мы поедим рыбу.
- Думаю, мы будем есть рыбу.

I think we'll eat fish.

Чем ждать Тома, лучше поедим сейчас, пока еда не остыла.

Instead of waiting for Tom, let's eat now before the food gets cold.

- Мы пойдём, после того как поедим.
- Мы пойдём после еды.

We'll go after we eat.

У нас еще есть время выпить, давай пойдем поедим сначала.

Plenty of time for drinking later, let‘s get some food in our bellies first.

- Продолжим игру после еды.
- Продолжим игру после того, как поедим.

Let's continue the game after lunch.

- Давай сходим куда-нибудь поесть сегодня вечером!
- Давай поедим где-нибудь сегодня вечером!

- Let's eat out tonight.
- Let's eat out tonight!

- Когда поедим? Я голодный!
- Когда мы будем есть? Я голоден!
- Когда есть будем? Я проголодался!

When are we eating? I'm hungry!