Translation of "наблюдением" in English

0.003 sec.

Examples of using "наблюдением" in a sentence and their english translations:

и всегда под строгим наблюдением.

where they're highly supervised experiences.

Магазин находится под наблюдением полиции.

The shop is kept under police supervision.

Мы находились под постоянным наблюдением.

We were under constant surveillance.

Мы держали его под наблюдением.

We had him under surveillance.

Полиция держит Тома под наблюдением.

The police have Tom under surveillance.

Он находится под постоянным наблюдением.

He is under constant surveillance.

Мы держали тебя под наблюдением.

We had you under surveillance.

Том всё ещё находится под наблюдением.

Tom is still under surveillance.

При условии, что они находятся под наблюдением,

So long as they were supervised,

Тома оставили на ночь в больнице под наблюдением.

- Tom was kept in hospital overnight for observation.
- Tom was kept in the hospital overnight for observation.

- Мы держали их под наблюдением.
- Мы взяли их под наблюдение.

We had them under surveillance.

Писатель Джордж Оруэлл около 12 лет находился под наблюдением британской полиции.

The writer George Orwell was watched for about twelve years by the British police.

- Я заметил, что за мной наблюдают.
- Я заметил, что нахожусь под наблюдением.

- I noticed I was being observed.
- I noticed that I was being observed.

Вместо этого он был вынужден уйти в отставку и находиться под наблюдением полиции.

Instead he was forced into retirement  and put under police surveillance.