Translation of "лишний" in English

0.003 sec.

Examples of using "лишний" in a sentence and their english translations:

Том лишний.

Tom is unnecessary.

Ты лишний.

You're unnecessary.

Я здесь лишний.

- I'm unnecessary here.
- I'm superfluous here.

- У меня есть лишний билет.
- У меня имеется лишний билет.

I have an extra ticket.

- Ты полный.
- У тебя лишний вес.
- У вас лишний вес.

You're overweight.

У него лишний вес.

He is overweight.

У тебя лишний вес.

You're overweight.

Сколько за каждый лишний килограмм?

How much per kilo for excess?

У меня был лишний вес.

I was overweight.

У вас есть лишний билетик?

Do you have an extra ticket?

Лишний вес — это проблема, вызванная сахаром.

Obesity is a problem caused by sugar.

- Я здесь лишний.
- Я здесь бесполезен.

I'm unnecessary here.

По-моему, у тебя лишний вес.

I think you're overweight.

У меня сейчас немного лишний вес.

I'm a little overweight right now.

- Я знаю, что у меня лишний вес.
- Я знаю, что у меня есть лишний вес.

- I know that I'm overweight.
- I know I'm overweight.

«Нужен ли мне этот лишний бокал вина?»

whether you really need that extra glass of wine.

Один из нас в этой комнате лишний.

There's one too many of us in this room.

К счастью, у Тома был лишний зонтик.

Luckily, Tom had an extra umbrella.

Я знаю, что у Тома лишний вес.

- I know that Tom is overweight.
- I know Tom is overweight.

- Обратите внимание, что между этими двумя словами лишний пробел.
- Обрати внимание, что между этими двумя словами лишний пробел.

Note that you have an extra space between these two words.

и его нехватка прибавляет человеку лишний десяток лет.

in terms of that critical aspect of wellness.

Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.

I'm sorry, you have to pay for the extra weight.

Шестьдесят девять процентов взрослых американцев имеют лишний вес.

Sixty-nine percent of adult Americans are overweight.

- Может, тебе сбросить лишний вес.
- Может, тебе стоит немного похудеть.

Maybe you should lose some extra weight.

- Пробел перед восклицательным знаком лишний.
- Пробел перед восклицательным знаком не нужен.

The space before an exclamation mark is not needed.

- Она часами занимается в спортзале, чтобы потерять вес.
- Она часами занимается в спортзале, чтобы сбросить лишний вес.

She spends many hours at the gym to lose weight.

- Есть ли у тебя вспышка, которую ты можешь мне одолжить?
- Есть ли у тебя фонарик, который ты можешь мне одолжить?
- У вас есть лишний фонарик взаймы?

- Do you have a flashlight that I could borrow?
- Do you have a flashlight I could borrow?