Translation of "красными" in English

0.005 sec.

Examples of using "красными" in a sentence and their english translations:

Цветы были красными.

The flowers were red.

Её щеки были красными.

Her cheeks were red.

Не пишите красными чернилами.

Don't write in red ink.

Листья деревьев стали красными.

The tree leaves turned red.

Его щёки были ярко-красными.

His cheeks were bright red.

Красными кругами на карте обозначены школы.

Red circles on the map mark schools.

Глаза Тома были красными от слёз.

Tom's eyes were red from crying.

Его руки были красными от крови.

His hands were red with blood.

Её глаза были красными от слёз.

Her eyes were red from crying.

Яблоки могут быть красными или зелёными.

Apples are red or green.

Осенью листья становятся красными и золотыми.

In autumn, leaves turn red and gold.

- Я заметил, что цены были написаны красными чернилами.
- Я заметила, что цены были написаны красными чернилами.

I noticed the sale prices were written in red ink.

- Не пишите красными чернилами.
- Не пиши красными чернилами.
- Не пиши красной ручкой.
- Не пишите красной ручкой.

Don't write in red ink.

Большие города отмечены на карте красными точками.

Cities are designated on this map as red dots.

Красными линиями на карте показаны железные дороги.

The red lines on the map represent a railway.

Красными линиями на карте обозначена железная дорога.

- The red lines on the map represent railways.
- The red lines on the map represent a railway.

Все эти зелёные листья станут красными осенью.

All these green leaves will turn red in autumn.

- Не пиши красными чернилами.
- Не пиши красной ручкой.

Don't write in red ink.

Она смотрела фильм с глазами красными от слез.

She was watching the film with her eyes red in tears.

Я замечаю, что сниженные цены написаны красными чернилами.

I notice the sale prices are written in red ink.

- Не пишите красными чернилами.
- Не пишите красной ручкой.

Don't write in red ink.

- Листья на деревьях стали красными.
- Листья на деревьях покраснели.

- The leaves of the trees have turned red.
- The leaves on the trees have turned red.

- Осенью эти листья становятся красными.
- Осенью эти листья краснеют.

The leaves turn red in the fall.

Своими ярко-красными волосами Карл явно выделялся из толпы.

With his bright red hair, Carl really stands out in a crowd of people.

За нашим домом растут три красивых яблони с маленькими красными яблоками.

Behind our house there are three beautiful apple trees with little red apples.

- Осенью эти зелёные листья краснеют или желтеют.
- Осенью эти зелёные листья становятся красными или жёлтыми.

These green leaves turn red or yellow in autumn.

Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.

Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.

Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.

The dinosaur was not big like I had imagined last night, but it was green, with red and yellow scales and a very friendly face.

- Осенью эти зеленые листья превращаются в красные или желтые.
- Осенью эти зелёные листья краснеют или желтеют.
- Осенью эти зелёные листья становятся красными или жёлтыми.

These green leaves turn red or yellow in fall.

Его глаза были красными, как пылающие угли; длинные седые волосы падали ему на плечи спутанными космами; его одеяние старинного покрова было грязным и разорванным, а с запястий и лодыжек свисали тяжелые оковы и ржавые кандалы.

His eyes were as red burning coals; long grey hair fell over his shoulders in matted coils; his garments, which were of antique cut, were soiled and ragged, and from his wrists and ankles hung heavy manacles and rusty gyves.