Translation of "источники" in English

0.007 sec.

Examples of using "источники" in a sentence and their english translations:

Проверьте альтернативные источники новостей.

Check out alternative news sources.

Используй только авторитетные источники.

Only use authoritative sources.

Каковы ваши источники информации?

What are your sources of information?

Горячие источники и всё такое».

The hot springs, you know."

источники иностранцев до сих пор

sources of foreigners still

Репортёр отказался называть свои источники.

The reporter refused to name his sources.

Необходимо развивать возобновляемые источники энергии.

We must develop the renewable energy sources.

а также источники пищи вдоль берега.

and also there might be some food sources along the shore.

Я не могу раскрывать свои источники.

I can't reveal my sources.

Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии.

- We must develop the renewable energy sources.
- We must develop renewable energy sources.

Нам нужны более чистые источники энергии.

- We need cleaner sources of energy.
- We need cleaner energy sources.

Иногда эти источники генерируют слишком много энергии.

Sometimes, these sources of electricity generate too much power,

исторически источники демонизации белых и чёрных мужчин

the historical source of the demonization of black males and white males

потому что источники энергии в разведочной машине

because the energy sources in the exploration vehicle

Курица, тунец и соя — прекрасные источники белков.

Chicken, tuna and soybeans are good sources of protein.

и какие источники трафика вызывая большинство конверсий.

and what traffic sources are causing most conversions.

- Харуко любит тёплые источники.
- Харуко любит тёплые вёсны.

Haruko likes warm springs.

Источники возобновляемой энергии постоянно становятся всё дешевле и эффективнее.

Renewable energy sources are becoming cheaper and more efficient all the time.

Мы исследуем новые источники, такие как солнечная и атомная энергия.

We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.

Мы будем использовать такие источники энергии, как солнце и ветер.

We'll use energy sources such as the sun and wind.

Миру грозит энергетический кризис, если не будут найдены альтернативные источники энергии.

Our world will have an energy crisis if alternative fuel sources are not found.

И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.

The fountains also of the deep, and the floodgates of heaven, were shut up, and the rain from heaven was restrained.

Умный читатель должен быть готов обдумывать всё, что он читает, включая анонимные источники.

An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.

Я не могу позволить себе поездку на горячие источники в эти выходные. Я на мели.

I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.

В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились.

In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, in the seventeenth day of the month, all the fountains of the great deep were broken up, and the floodgates of heaven were opened.