Translation of "вырвать" in English

0.003 sec.

Examples of using "вырвать" in a sentence and their english translations:

Ты не можешь вырвать любовь из своего сердца так, как мог бы вырвать зуб.

You cannot pluck love out of your heart as you would pull a tooth.

- Ваш зуб необходимо удалить.
- Тебе нужно вырвать зуб.

Your tooth must be extracted.

- Ты не вырвешь у меня признания.
- Вы не вырвете у меня признания.
- Тебе не вырвать у меня признания.
- Вам не вырвать у меня признания.

You will not extract a confession from me.

Мы не можем вырвать ни одной страницы из книги нашей жизни, но можем бросить в огонь всю книгу.

We cannot tear a single page from our life, but we can throw the whole book into the fire.

Всякий раз, когда я вижу, как кто-то использует сдуватель листвы, мне хочется вырвать его у него из рук и раздробить на тысячу кусков.

Every time I see someone using a leaf blower, I feel like yanking it from his hands and breaking it into a thousand pieces.

Я должен в одиночку, опираясь лишь на мистическую магию моих праотцев, героически сокрушить его войска и вырвать красавицу-принцессу из его тисков, прежде чем отправить его наконец к...

Am I supposed to, single-handedly, strengthened only by the mythical magic of my forebears, in heroic fashion smash his armies and save the beautiful princess from his clutches to finally deliver him to...