Translation of "вызов" in English

0.007 sec.

Examples of using "вызов" in a sentence and their english translations:

Это вызов?

Is this a challenge?

- Я принимаю твой вызов.
- Я принимаю ваш вызов.

I accept your challenge.

- Это был ошибочный вызов.
- Это был ложный вызов.

It was the wrong call.

- Мы принимаем твой вызов.
- Мы принимаем ваш вызов.

We accept your challenge.

- Не бросайте вызов судьбе.
- Не бросай вызов судьбе.

Do not defy destiny.

бросает вызов миру

challenges the world

Я принимаю вызов!

I accept the challenge!

Я люблю вызов.

I love a challenge.

Я принял вызов.

I accepted the challenge.

Это был вызов.

It was a challenge.

Это огромный вызов.

That's a huge challenge.

Том принял вызов.

Tom accepted the challenge.

Каждый вызов — возможность.

Every challenge is an opportunity.

Я принимаю вызов.

- I accept the challenge!
- I accept the challenge.

Я бросаю вам вызов:

I've got a challenge for you:

Я принимаю этот вызов.

I accept that challenge.

Мы бросаем тебе вызов.

We challenge you.

Том бросил Мэри вызов.

Tom challenged Mary.

Это будет настоящий вызов.

This will be an interesting challenge.

Эта задача — настоящий вызов.

This problem is a real challenge.

Это был ошибочный вызов.

It was the wrong call.

Мне следует сбросить вызов?

Should I cancel the call?

Том бросил вызов системе.

Tom challenged the system.

Не бросай вызов судьбе.

Do not defy destiny.

Жизнь бросит откуда-нибудь вызов,

Life will throw some challenge from somewhere

Изобретатели бросали вызов старым догмам.

Men of ideas were challenging old dogmas.

Я хочу бросить вам вызов.

I want to give you a challenge.

Вот мой вызов для вас.

So here's my challenge.

и бросили вызов самим себе —

and we challenged ourselves:

Это почти бросило вызов Америке

It almost challenged America

Я воспринимаю трудности как вызов.

I see obstacles as challenges.

Демон Максвелла бросает вызов законам термодинамики.

Maxwell's Demon defies the laws of thermodynamics.

Я чувствую, что готов принять вызов.

I feel ready for the challenge.

Он горько пожалеет, что бросил мне вызов.

He will repent bitterly for defying me.

Я решил рискнуть и принял его вызов.

I took a chance and accepted his challenge.

Это, в своём роде, вызов к исследованию.

- That's a sort of exploration challenge.
- That's a kind of exploration challenge.

Не бросай вызов тому, кому нечего терять.

Don't challenge someone who has nothing to lose.

Никогда не бросай вызов тому, кому нечего терять.

Don't ever challenge someone who's got nothing to lose.

Я имею в виду, они бросают вызов силе тяжести,

I mean, they are defying the force of gravity,

До сих пор нам не удалось адекватно отреагировать на вызов.

So far, our response isn't anywhere close to adequate.

У Тома хватило глупости, чтобы бросить Мэри вызов в шахматах.

Tom was stupid enough to challenge Mary to a game of chess.

который, в его глазах, выставил его глупым перед императором. Сульт проигнорировал вызов.

who – in his eyes – had made him look foolish in  front of the Emperor. Soult ignored the challenge.

стратегии и никогда не бросал вызов Наполеону и не противоречил ему, кроме как в вопросах логистики.

strategy, and never challenged or contradicted  Napoleon except on points of logistical detail.

Что в конечном итоге поражает меня в образе мышления викингов, так это не столько вызов перед лицом

What finally strikes me about the Viking mindset is not so much the defiance in the face of

Он сказал, что я был здоров и занимаюсь спортом в течение многих лет, и он бросил вызов вирусу

He said I have been healthy and doing sports for years and he challenged the virus

В Европе с мобильника можно сделать экстренный вызов по номеру 112 без СИМ-карты и денег на счету.

In Europe, you can call the emergency telephone number 112 on a mobile phone without a SIM card or credit.

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.

One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.