Translation of "влюбляться" in English

0.004 sec.

Examples of using "влюбляться" in a sentence and their english translations:

Давайте влюбляться!

Let's fall in love.

Девушка, в которую Том начинал влюбляться, тоже начала в него влюбляться.

The girl Tom was beginning to love was beginning to love him, too.

- Ты ещё слишком молодой, чтобы влюбляться.
- Вы слишком молоды, чтобы влюбляться.

- You are too young to be in love.
- You're too young to be in love.

- Я не собирался в тебя влюбляться.
- Я не собиралась в тебя влюбляться.
- Я не планировал в тебя влюбляться.

I didn't plan to fall in love with you.

тенденцию влюбляться и формировать пары.

that is, the tendency to fall in love and have a couple.

Ты слишком молод, чтобы влюбляться.

- You are too young to be in love.
- You're too young to be in love.

Я начинаю влюбляться в тебя.

I'm starting to fall in love with you.

Он начал влюбляться в свою коллегу Марию.

He began to fall in love with his co-worker Mary.

Не стоит влюбляться в двух людей сразу.

Don't love two people at a time.

Том говорит, что он чересчур занят, чтобы влюбляться.

- Tom says that he's too busy to fall in love.
- Tom says he's too busy to fall in love.

- Не люби двух человек сразу.
- Не стоит влюбляться в двух людей сразу.

Don't love two people at a time.

- Том не ожидал, что влюбится в Мэри.
- Том не собирался влюбляться в Мэри.

Tom didn't expect to fall in love with Mary.