Translation of "Лос" in English

0.006 sec.

Examples of using "Лос" in a sentence and their english translations:

Я предпочитаю Лос-Анджелес.

I like L.A. better.

Как тебе Лос-Анджелес?

- How was LA?
- How was Los Angeles?

Лос-Анджелес - замечательный город.

L.A. is a wonderful city.

технически графство Лос-Анджелес,

technically Los Angeles County,

- Мы завтра летим в Лос-Анджелес.
- Завтра мы летим в Лос-Анджелес.

We are flying to Los Angeles tomorrow.

Заголовок в «Лос-Анджелес Таймс»:

A headline from the Los Angeles Times:

Он переехал в Лос-Анджелес.

He moved to LA.

- Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.
- Я думал, ты выросла в Лос-Анджелесе.

- I thought you were raised in L.A.
- I thought that you were raised in L.A.

- Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
- Мне следует отменить поездку в Лос-Анджелес.

I should cancel the trip to LA.

- Зачем ты недавно ездил в Лос-Анджелес?
- Зачем вы недавно ездили в Лос-Анджелес?

Why have you been in L.A. lately?

Я думаю поехать в Лос-Анджелес.

I am thinking of going to Los Angeles.

Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.

I should cancel my L.A. trip.

У меня есть родственники в Лос-Анджелесе.

I have relatives in Los Angeles.

В Лос-Анджелесе никто не ходит пешком.

Nobody walks in LA.

У меня тётя живёт в Лос-Анджелесе.

I have an aunt who lives in Los Angeles.

Мне придётся отменить командировку в Лос-Анджелес?

Should I cancel my business trip to LA?

Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.

I thought you were raised in L.A.

Она уехала в Лос-Анджелес учиться танцевать.

She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing.

- Должен ли я отменить мою деловую поездку в Лос-Анджелес?
- Мне отменять поездку по делам в Лос-Анджелес?

Should I cancel my business trip to LA?

Он сел на самолет, направляющийся в Лос-Анджелес.

He boarded a plane bound for Los Angeles.

Он работает в рекламном деле в Лос-Анджелесе.

He's connected with advertising in Los Angeles.

У меня есть тётя, живущая в Лос-Анджелесе.

I have an aunt who lives in Los Angeles.

Том переехал в Лос-Анджелес, чтобы стать актёром.

Tom moved out to Los Angeles to become an actor.

Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.

Los Angeles is the second largest city in the United States.

Мы совершили беспосадочный перелет из Осаки в Лос-Анджелес.

We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.

Лос-Анджелес - одно из мест, которое я хочу посетить.

Los Angeles is one of the places I want to visit.

Как долго длится полёт из Токио в Лос-Анджелес?

How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?

С высоты птичьего полета Лос-Анджелес похож на клетчатый ковёр.

From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet.

Я ездил в отпуск в Лос-Анджелес в прошлом месяце.

I went to Los Angeles on vacation last month.

Лос-Анджелес - один из тех городов, что я хочу посетить.

Los Angeles is one of the cities that I want to visit.

Лос-Анджелес — одно из тех мест, где мне хотелось бы побывать.

Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.

- Точно, я лечу от Бостон в Лос-Анджелес, чтобы сделать это

- Exactly, I'm flying from Boston to LA to do this stuff

Никого из тех, кого я знаю, не убивали в южном Лос-Анджелесе.

Nobody I know got killed in South Central L.A.

Я бы хотел забронировать билет на самолет из Осаки до Лос-Анжелеса.

I'd like to book a flight from Osaka to Los Angeles.

Церковь в Лос-Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.

A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.

«Как я уже говорил, мой клиент подал на вас иск касательно оплаты работы и жизненных условий». — «Угу». — «Вы должны появиться в зале суда в Лос-Анджелесе не позднее–» — «Я понял. Дайте мне переговорить с адвокатом». — «Ваше Величество, у вас нет адвоката!» — «Так найди мне его!» — «Нет». — «ЧТО?!» — «...Ладно».

"As I was saying before, my client has filed suit against you concerning his payment and living conditions." "Uh-huh." "You are to appear in the Los Angeles Courthouse promptly at–" "I get it. Let me get my attorney." "Your Majesty, you have no attorney!" "Then get me one!" "No." "WHAT?!" "...Fine."