Translation of "убить" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "убить" in a sentence and their dutch translations:

- Кто-то пытался тебя убить.
- Кто-то пытался вас убить.
- Тебя пытались убить.
- Вас пытались убить.

Iemand probeerde je te vermoorden.

- Кто-то попытался меня убить.
- Кто-то пытался меня убить.
- Меня пытались убить.

Iemand probeerde me te vermoorden.

- Ты пытаешься меня убить?
- Вы пытаетесь меня убить?

Probeert ge mij te vermoorden?

- Ты хочешь меня убить.
- Вы хотите меня убить.

Je wilt me doden.

- Убить его — единственный выход.
- Убить её — единственный выход.

- Er zit niks anders op dan hem te doden.
- Er zit niks anders op dan haar te doden.

- Ты хочешь меня убить?
- Ты хочешь убить меня?

Wil je me vermoorden?

Курение может убить.

- Roken kan dodelijk zijn.
- Roken kan doden.

Дракона нельзя убить.

De draak kan niet worden gedood.

- Ты предлагаешь мне убить Тома?
- Вы мне предлагаете Тома убить?

Vertel je mij om Tom te vermoorden?

Лев может убить гепарда.

Ze kunnen een jachtluipaard doden.

он может их убить.

...kan hij ze doden.

Я собираюсь убить папу.

Ik ga pap vermoorden.

Ты хочешь меня убить?

Wil je me vermoorden?

Ты хочешь меня убить.

Je wilt me doden.

Том хочет убить Мэри.

Tom wil Maria vermoorden.

Ты собирался убить Тома?

Had je het voornemen Tom te vermoorden?

Они попытались убить президента.

- Ze hebben getracht de president te vermoorden.
- Ze hebben geprobeerd de president te vermoorden.

Она пыталась его убить.

- Ze probeerde hem te vermoorden.
- Ze probeerde hem te doden.

Они хотят меня убить.

Ze willen me vermoorden.

- Ты не можешь убить нас обоих.
- Вы не можете убить нас обоих.
- Ты не можешь убить нас обеих.
- Вы не можете убить нас обеих.

Je kunt ons niet allebei vermoorden.

- Они не смогли его убить.
- Они не смогли бы его убить.

Ze konden hem niet doden.

- Ты не можешь убить нас обоих.
- Вы не можете убить нас обоих.
- Ты не можешь убить нас обеих.

Je kan ons niet beiden vermoorden.

- Вы не можете нас обоих убить.
- Вы не можете убить нас обоих.

Je kan ons niet beiden vermoorden.

- Вы не можете убить себя, задержав дыхание.
- Нельзя убить себя задержкой дыхания.

Ge kunt uzelf niet doden door de adem in te houden.

- Они послали меня, чтобы убить тебя.
- Они послали меня, чтобы тебя убить.

Ze hebben me gestuurd om je te doden.

Убить двух зайцев одним выстрелом.

Twee vliegen in een klap slaan.

Мой брат хочет меня убить.

Mijn broer wil me vermoorden.

Кто-то хочет меня убить.

Iemand wil me ombrengen.

Мой муж собирается меня убить.

Mijn man is van plan mij te vermoorden.

Ты предлагаешь мне убить Тома?

- Zeg je nou dat ik Tom moet vermoorden?
- Bedoel je nou te zeggen dat ik Tom moet vermoorden?

Я пришёл, чтобы вас убить.

Ik ben gekomen om u te doden.

Мужчина напал на неё, намереваясь убить.

De man viel haar aan met de bedoeling haar te doden.

Что ты делаешь, чтобы убить время?

Wat doe jij om de tijd te doden?

- Тома могли убить.
- Том мог погибнуть.

Tom is misschien vermoord.

Некоторые настолько ядовиты, что могут убить человека.

Sommige pijlgifkikkers hebben genoeg gif om een mens te doden.

- Я его убью.
- Я собираюсь его убить.

Ik ga hem vermoorden.

- Они собираются его убить.
- Они убьют его.

- Ze gaan hem vermoorden.
- Ze gaan hem doden.

У древесного скорпиона достаточно яда, чтобы убить вас.

De kleine barkschorpioen heeft genoeg kracht om je te doden.

Как будто можно убить время, не покалечив вечность.

Alsof je de tijd kunt doden zonder de eeuwigheid te verwonden.

Единственный способ избавиться от современного диктатора — убить его.

De enige manier om van een moderne dictator af te komen, is hem te vermoorden.

Мусульман изображают экстремистами, которые хотят убить всех немусульман.

Moslims worden als extremisten geschetst die alle niet-moslims willen doden.

- Использовали артиллерию, чтобы убить муху.
- Палили из пушки по воробьям.

Er werd grof geschut gebruikt.

Если встретите древесных скорпионов, они очень ядовиты и могут вас убить.

Als je een barkschorpioen vangt, kleine schorpioenen, die zijn giftig... ...en kunnen je doden.

Жало может убить ее. Но, к счастью, пчелам слишком холодно, чтобы на нее нападать.

Een steek kan haar doden. Maar gelukkig hebben de bijen het te koud om aan te vallen.

И эта болезнь может убить до 60 000 людей в год только в США.

En dit is een ziekte die 60,000 mensen per jaar doodt in de US.

Это заставляет меня думать, что когда дело доходит до викингов, их можно убить, и, говоря

Wat me aan het denken zet, is dat als het op Vikingen aankomt, je ze kunt doden, en

- Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
- Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.

We speelden schaak, niet zo zeer om van het spel te genieten, meer om de tijd te doden.