Translation of "около" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "около" in a sentence and their dutch translations:

- Ей около сорока лет.
- Ей около сорока.

Ze is ongeveer veertig.

Я около вокзала.

Ik ben in de buurt van het station.

Ему около тридцати.

Hij is ongeveer dertig.

Сейчас около одиннадцати.

Het is ongeveer elf uur.

Ему около шестидесяти.

Hij is ongeveer zestig jaar oud.

Тому около тридцати.

Tom is ongeveer dertig jaar oud.

- Хватит ходить вокруг да около.
- Не ходи вокруг да около.
- Не ходите вокруг да около.

Draai niet rond de pot.

Около 200 лет назад

Ongeveer 200 jaar geleden

Ты потратил около получаса,

Je hebt gedurende een halfuur

Около вокзала есть банк?

Is er een bank in de buurt van het station?

Я пришёл около шести.

Ik kwam zo rond zes uur.

Я встал около шести.

Ik ben rond zes uur opgestaan.

Сейчас около десяти часов?

Is het ongeveer tien uur?

- У неё около двух тысяч книг.
- У неё около 2000 книг.

Ze heeft ongeveer 2000 boeken.

- Я прибыл в Кобе около полтретьего.
- Я прибыла в Кобе около полтретьего.

Ik ben rond half drie in Kobe aangekomen.

тратится около 42 миллиардов долларов.

om deze mentale aandoening te behandelen.

то есть около 640 километров,

elk ongeveer 600 km breed,

произошла, вероятно, около 986 ​​года

waarschijnlijk plaatsvond rond 986.

Хватит ходить вокруг да около.

Draai niet rond de pot.

Словарь содержит около полумиллиона слов.

Het woordenboek bevat ongeveer een half miljoen woorden.

Я вешу около шестидесяти килограмм.

Ik weeg rond de 60 kilo.

Я пришел сюда около пяти.

Ik kwam hier aan rond vijf uur.

Это стоит около тридцати евро.

Het kost ongeveer dertig euro.

Я заплатил около пятидесяти долларов.

Ik heb ongeveer vijftig dollar betaald.

Ему, должно быть, около сорока.

Hij moet ongeveer veertig zijn.

Я заплатил около 50 долларов.

Ik heb ongeveer vijftig dollar betaald.

Я ложусь спать около десяти.

Ik ga slapen rond tien uur.

Том приехал около половины третьего.

- Tom kwam rond 2:30 aan.
- Tom kwam rond half drie aan.

У меня их около тридцати.

Ik heb er ongeveer dertig van.

Встретимся там около половины третьего.

Ik zie je daar om ongeveer 2:30.

- Ему около сорока лет.
- Ему около сорока.
- Ему под сорок.
- Ему лет сорок.

Hij is ongeveer 40 jaar oud.

- Около семи процентов населения Гайаны составляют мусульмане.
- Около семи процентов мусульман проживает в Гайане.

Ongeveer zeven procent van de bevolking van Guyana is moslim.

В каждой улитке около 40 калорий.

En in elk zitten zo'n 40 calorieën.

получится около 1 000 таких квадратов.

dan zijn dat er ongeveer 1.000.

около 2 000 разных сортов слив

bijna tweeduizend verschillende pruimenrassen

- Было около полудня.
- Был почти полдень.

Het was bijna middag.

В Стамбуле около трех тысяч мечетей.

- Er zijn rond de drieduizend moskeeën in Istanboel.
- Er zijn ongeveer drieduizend moskeeën in Istanboel.

Люди живут лишь около семидесяти лет.

Mensen leven maar ongeveer 70 jaar.

Население Японии составляет около 120 миллионов.

- De bevolking van Japan is ongeveer 120 miljoen.
- Japan telt ongeveer 120 miljoen inwoners.

Около получаса лило как из ведра.

Een half uur lang hadden we een vreselijke stortregen.

Леса покрывают около 9,4% земной поверхности.

Bossen bedekken ongeveer 9,4% van het aardoppervlak.

Не могли бы подождать около часа?

Kunt u alstublieft een uur wachten?

Обычно я ложусь спать около одиннадцати.

Ik ga meestal om elf uur naar bed.

Это будет стоить около тридцати долларов.

Het zal ongeveer dertig dollar kosten.

В городе около ста тысяч жителей.

De stad heeft ongeveer 100.000 inwoners.

- Ему, должно быть, около сорока.
- Ему, должно быть, около сорока лет.
- Ему, должно быть, лет сорок.

Hij moet ongeveer veertig zijn.

- Я рядом со станцией.
- Я около станции.

Ik ben in de buurt van het station.

Как насчет 28 февраля часов около трёх?

Wat dacht je van 28 februari rond 3 uur 's middags?

- Ему около сорока лет.
- Ему лет сорок.

Hij is ongeveer 40 jaar oud.

Мой менструальный цикл составляет около четырёх недель.

Mijn menstruatiecyclus duurt ongeveer vier weken.

Численность населения Норвегии - около пяти миллионов человек.

Noorwegen heeft een bevolking van ongeveer 5 miljoen.

Насчитывается около двух тысяч видов морских звёзд.

Men schat dat er ongeveer 2000 soorten zeesterren bestaan.

На похоронах Тома присутствовало около тридцати человек.

- Er waren ongeveer dertig mensen aanwezig bij Toms begrafenis.
- Ongeveer dertig mensen hebben Toms begrafenis bijgewoond.

Температура человеческого тела составляет около 37 ºC.

De temperatuur van het menselijk lichaam is ongeveer 37°C.

Население Эстонии составляет около 1,3 миллиона людей.

De bevolking van Estland bestaat uit ongeveer 1,3 miljoen mensen.

- Стойте около меня!
- Не отходите от меня!

Blijf dicht bij me!

- Хватит ходить вокруг да около, скажи мне, кто виноват.
- Хватит ходить вокруг да около, скажите мне, кто виноват.

Draai niet om de pot. Zeg me wie schuldig is.

Световому импульсу нужно около 3,3 миллиардных доли секунды,

Het kost een lichtpuls ongeveer 3,3 miljardste van een seconde,

содержит около 400 000 тех же атомов аргона,

bevatte ongeveer 400.000 van dezelfde argonatomen

хранят около трети мировых запасов углерода в почве.

bevatten ongeveer een derde van de wereldwijde bodemkoolstofreserves.

Около миллиарда людей страдает от голода и нищеты.

Ongeveer een miljard mensen lijdt aan honger en ellende.

На нашей планете живёт около семи миллиардов человек.

Ongeveer zeven miljard mensen wonen op onze planeet.

- Мне нужно около минуты.
- Мне нужна примерно минута.

Ik heb ongeveer een minuut nodig.

В школе 41 учитель и около 800 учеников.

Er zijn eenenveertig docenten en ongeveer achthonderd leerlingen op deze school.

- Тому под тридцать.
- Тому около тридцати.
- Тому лет тридцать.

Tom is in de dertig.

Битва в Сербии уже стоила около 200.000 жизней обеим сторонам.

De vechten in Servië hebben al ongeveer 200.000 slachtoffers aan elke kant gekost.

Как правило, он приходит на работу около половины десятого утра.

- In het algemeen komt hij op kantoor aan rond halftien 's morgens.
- In het algemeen komt hij op kantoor rond half tien 's morgens.

Они создали свою империю в Перу около пятисот лет назад.

Ze bouwden hun rijk ongeveer vijfhonderd jaar geleden in Peru.

Для завершения этого проекта нам нужно около трёхсот тысяч долларов.

We hebben ongeveer $300.000 nodig om dit project te voltooien.

Это отвесная скала, прямо отсюда. Здесь около 45 метров или больше.

Dit is alleen maar klif, recht naar beneden. Waarschijnlijk zo'n 45 meter.

Пока я не попал в центральную Калахари около 20 лет назад.

Tot ik 20 jaar geleden naar de Kalahari ging.

- Было, может, до тысячи человек.
- Там было, наверное, около тысячи человек.

Er waren misschien wel duizend mensen.

- Я прождал уже около получаса.
- Я уже где-то полчаса жду.

Ik heb al bijna een half uur gewacht.

На сегодня ею поражены только около 350 детей во всём мире.

Wereldwijd lijden er slechts ongeveer 350 kinderen aan.

Между вашими братьями и сёстрами и вами около 50% общих ДНК,

Je deelt 50% van je DNA met je broers en zussen.

В 1950-х годах в ней было около двух миллионов морских котиков.

In de jaren 1950 telde die kolonie ongeveer twee miljoen dieren.

Первой мировой войне всего пять месяцев, и уже погибло около миллиона солдат.

De Eerste Wereldoorlog is slechts vijf maanden oud en al zijn ongeveer een miljoen soldaten gevallen.

Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, Джонс сразу перешел к сути.

In plaats van rond de pot te draaien, kwam Jones meteen ter zake.

Чтобы добраться до дома моего дяди от станции, нужно около пяти минут.

Het kostte ons ongeveer vijf minuten om van het station naar het huis van mijn oom te komen.

- В Белграде около двух миллионов жителей.
- В Белграде примерно два миллиона жителей.

Belgrado heeft ongeveer twee miljoen inwoners.

Шекспир, чьи пьесы известны по всему миру, жил около четырёхсот лет назад.

Shakespeare, wiens toneelstukken wereldberoemd zijn, leefde zo'n vierhonderd jaar geleden.

они рыли новую дорогу и наткнулись на кучу скелетов, около 50 с лишним,

waren ze aan het graven naar een nieuwe weg en ze kwamen op een stapel skeletten, ongeveer 50 vreemd,

Ценой 10 000 жертв он нанес в два раза больше потерь русским - около

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

- В нашей школе учится около тысячи учащихся.
- Наша школа насчитывает примерно тысячу учеников.

Onze school heeft ongeveer duizend studenten.

Размер Меркурия составляет лишь около трети от размера Земли. Он меньше любой другой планеты.

Mercurius is slechts ongeveer een derde van de grootte van de aarde. Hij is kleiner dan elke andere planeet.

подхватывает, наверное, около 100 ракушек и камней… …и складывает щупальца у себя над беззащитной головой.

...misschien wel 100 schelpen en stenen oppakken... ...en haar armen over haar kwetsbare kop vouwen.

- Это будет стоить около десяти тысяч иен.
- Это будет стоить в районе десяти тысяч иен.

Het zal ongeveer tienduizend yen kosten.

- Том приехал около половины третьего.
- Том приехал в районе полтретьего.
- Том приехал где-то полтретьего.

- Tom kwam rond 2:30 aan.
- Tom kwam rond half drie aan.

Оставьте грибы готовиться около трёх минут, а в конце добавьте помытую и мелко нарезанную петрушку.

Laat de champignons ongeveer drie minuten koken en voeg er dan op het einde de gewassen en fijn gesneden peterselie bij.