Translation of "надежда" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "надежда" in a sentence and their dutch translations:

Надежда манит, надежда обманывает.

Hoop lokt, hoopt liegt.

- Мы твоя последняя надежда.
- Мы ваша последняя надежда.

- We zijn je laatste hoop.
- We zijn jullie laatste hoop.
- We zijn uw laatste hoop.

- Вы моя единственная надежда.
- Ты моя единственная надежда.

Jij bent mijn enige hoop.

Надежда умирает последней.

Hoop doet leven.

Надежда ещё есть.

Er is nog hoop.

Надежда всегда есть.

Er is altijd hoop.

- Это была его единственная надежда.
- Это была её единственная надежда.

Het was zijn enige hoop.

Ты моя единственная надежда.

Jij bent mijn enige hoop.

Надежда - это не стратегия.

Hoop is geen strategie.

И да, нам нужна надежда,

En ja, we hebben behoefte aan hoop,

или смелая и дерзкая надежда,

of die radicale, gevaarlijke hoop

Пока есть жизнь, есть надежда.

Zolang er leven is, is er hoop.

Важно, чтобы всегда была надежда.

Het is belangrijk dat je altijd hoopt.

- Пока живу — надеюсь.
- Там, где есть жизнь, есть надежда.
- Пока есть жизнь, есть надежда.

Zolang er leven is, is er hoop.

Тогда, и только тогда, придёт надежда.

Dan, en pas dan, komt er hoop.

Его единственная надежда — прижаться к сородичам.

Zijn enige hoop is zich tussen andere wringen.

Там, где есть жизнь, есть надежда.

Waar er leven is, is er hoop.

К сожалению, моя надежда была иллюзией.

Mijn hoop was, spijtig genoeg, een illusie.

- У Мэри есть надежда.
- Мэри надеется.

Maria heeft hoop.

Надежда умирает последней — но она умирает!

De hoop sterft als laatste - maar ze sterft!

Там, где есть страдание, есть и надежда.

Waar er lijden is, is er ook hoop.

Опытная хищница — их самая большая надежда на успех.

Door haar ervarenheid biedt zij de grootste kans om een prooi te doden.

- Одной надеждой сыт не будешь.
- Надежда не накормит наши семьи.

Hoop brengt geen brood op de plank.

- Пока живу — надеюсь.
- Пока дышу, надеюсь.
- Пока есть жизнь, есть надежда.

Zolang er leven is, is er hoop.

Надежда — тихий голос, шепчущий "возможно", когда весь мир, казалось, кричит "нет!".

Hoop is een zachte stem die "misschien" fluistert, als de hele wereld "nee!" lijkt te roepen.

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.