Translation of "делал" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "делал" in a sentence and their dutch translations:

Что я делал?

- Wat heb ik gedaan?
- Wat deed ik?

Я делал уроки.

Ik maakte mijn huiswerk.

Что вчера делал?

Wat heb je gisteren gedaan?

Что ты делал?

Wat was je aan het doen?

- Что ты делал этим утром?
- Что ты делал сегодня утром?

Wat heb je vanochtend gedaan?

- Я знаю, что делал Том.
- Я знаю, что Том делал.

Ik weet wat Tom aan het doen was.

Что ты сегодня делал?

Wat heb je vandaag gedaan?

Я делал домашнюю работу.

- Ik maakte mijn huiswerk.
- Ik was mijn huiswerk aan het maken.

Том этого не делал.

Tom heeft het niet gedaan.

Что именно Том делал?

Wat was Tom precies aan het doen?

Том часто это делал.

Tom deed dat vaak.

Том ничего не делал.

Tom deed niets.

- Что ты думаешь, я делал?
- Как ты думаешь, что я делал?
- Как вы думаете, что я делал?

Wat denk je dat ik aan het doen was?

- Что ты думаешь, я делал?
- Как ты думаешь, что я делал?

Wat denk je dat ik aan het doen was?

- Что ты сегодня делал?
- Что делал сегодня?
- Что ты сегодня сделал?

- Wat heb je vandaag gedaan?
- Wat hebben jullie vandaag gedaan?

Что ты думаешь, я делал?

Wat denk je dat ik aan het doen was?

Что ты делал сегодня утром?

Wat was je vanochtend aan het doen?

Ты сам делал домашнее задание?

Heb je het huiswerk zelf gemaakt?

Что ты делал эту неделю?

Wat hebt ge gedaan deze week?

Что ты делал этим утром?

- Wat heb je vanochtend gedaan?
- Wat was je vanochtend aan het doen?

Что ты делал на каникулах?

Wat heb je tijdens de vakantie gedaan?

Что ты делал прошлой ночью?

Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

- Я хочу узнать, что Том вчера делал.
- Я хочу выяснить, что Том вчера делал.

Ik wil te weten komen wat Tom gisteren gedaan heeft.

- Я никогда не делал ему ничего плохого.
- Я никогда не делал ей ничего плохого.

- Ik heb hem nooit pijn gedaan.
- Ik heb haar nooit pijn gedaan.

Что бы я без тебя делал?

Wat zou ik zonder u doen?

Что ты сегодня в школе делал?

Wat heb je vandaag op school gedaan?

Что ты делал в прошлое воскресенье?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

Что ты делал с моим кошельком?

Wat heb je met mijn handtas gedaan?

Кто делал декорации к этой пьесе?

Wie heeft het decor voor de voorstelling ontworpen?

Что ты делал на прошлое Рождество?

Wat heb je vorig jaar met kerst gedaan?

- Чем ты занимался?
- Что ты делал?

Wat was je aan het doen?

Что ты делал в прошлые выходные?

Wat heb je vorig weekend gedaan?

Я делал вид, что не слышу.

Ik deed alsof ik het niet hoorde.

- Я знаю, что делал Том.
- Я знаю, что Том сделал.
- Я знаю, что Том делал.

Ik weet wat Tom aan het doen was.

- Интересно, что Том делал в моей комнате.
- Интересно, что Том делал у меня в комнате.

- Ik vraag me af waarom Tom in mijn kamer is geweest.
- Ik vraag me af waarom Tom in mijn kamer was.

- Не знаю, что бы я без тебя делал.
- Не знаю, что бы я без вас делал.

Ik weet niet wat ik zonder jou zou aanvangen.

- Когда я вернулся домой, мой брат делал уроки.
- Когда я вернулась домой, мой брат делал уроки.

Toen ik thuiskwam, was mijn broer zijn huiswerk aan het doen.

- Откуда ты знаешь, что Том этого не делал?
- Откуда вы знаете, что Том этого не делал?

Hoe weet je dat Tom dat niet heeft gedaan?

Клянусь перед Богом, я ничего не делал.

Ik zweer bij God dat ik niets gedaan heb.

Что бы он ни делал, его хвалят.

Wat hij ook doet, hij zal geprezen worden.

Я знаю, что я этого не делал.

Ik weet dat ik dat niet gedaan heb.

- Что ты делал вчера?
- Что ты делала вчера?
- Что вчера делал?
- Что вы вчера делали?
- Что ты вчера делал?
- Что Вы вчера делали?
- Что вчера делали?

- Wat heb je gisteren gedaan?
- Wat heeft u gisteren gedaan?
- Wat hebben jullie gisteren gedaan?

- Что бы он ни делал, он делает это хорошо.
- Что бы он ни делал, у него хорошо получается.

Wat hij ook doet, hij doet het goed.

На вашем месте я бы этого не делал.

Dat zou ik niet doen als ik jou was.

- Я ничего не делал.
- Я ничего не сделал!

- Ik heb niets gedaan.
- Ik heb niks gedaan.

Ты когда-нибудь делал уборку в своей кухне?

Heb je ooit jouw keuken schoongemaakt?

- Я ничего не делал.
- Я ничего не сделал.

- Ik deed niets.
- Ik heb niks gedaan.

- Он этого не сделал.
- Он этого не делал.

Hij heeft het niet gedaan.

Что бы ты ни делал, делай это хорошо.

Wat je ook doet, doe het goed.

- Я этого не делал.
- Я этого не сделал.

Dat heb ik niet gedaan.

- Я это уже сделал.
- Я это уже делал.

Ik heb dat al gedaan.

Я хочу знать, что ты делал этим летом.

Ik wil weten wat je deze zomer gedaan hebt.

- Что ты сегодня делал?
- Что ты сегодня сделал?

Wat heb je vandaag gedaan?

Никто не знает, что Том этого не делал.

Niemand weet dat Tom dat niet heeft gedaan.

Как часто ты это делал, когда был подростком?

Hoe dikwijls deed je dat toen je een tiener was?

Я не уверен, что Том этого не делал.

Ik ben er niet zeker van dat Tom dat niet deed.

- Будь я на твоём месте, я бы такого не делал.
- Будь я на вашем месте, я бы такого не делал.

Als ik jou was, zou ik zoiets niet doen.

Что бы он ни делал, он делает это хорошо.

Wat hij ook doet, hij doet het goed.

Том говорит, что не помнит, чтобы он это делал.

Tom zegt zich niet te herinneren dat te hebben gedaan.

Я делал вид, как будто бы ничего не слышал.

Ik deed alsof ik het niet hoorde.

- Что ты делал сегодня утром?
- Что вы делали сегодня утром?

Wat was je vanochtend aan het doen?

Что бы ты ни делал, делай это как можно лучше.

Wat je ook doet, doe je best.

Все говорят, какой я храбрый, но я просто делал свою работу.

Iedereen zei dat ik moedig was, maar ik heb alleen maar mijn werk gedaan.

- Я делал вид, что сплю.
- Я притворялся спящим.
- Я притворялась спящей.

Ik deed alsof ik sliep.

- Что ты там делал?
- Что ты там делала?
- Что вы там делали?

Wat deed je daar?

- Что ты сегодня в школе делал?
- Что вы сегодня в школе делали?

Wat heb je vandaag op school gedaan?

- Что ты делал в прошлое воскресенье?
- Что вы делали в прошлое воскресенье?

Wat heb je afgelopen zondag gedaan?

- Чем ты занимался?
- Что вы делали?
- Что ты делал?
- Чем вы занимались?

Wat was je aan het doen?

- Он сделал вид, что не слушает.
- Он делал вид, что не слушает.

Hij deed alsof hij niet luisterde.

Что бы я ни делал, никто не обращал на меня никакого внимания.

Wat ik ook deed, niemand besteedde aandacht aan mij.

Если бы я был на Вашем месте, я бы так не делал.

In uw plaats zou ik dat zo niet gedaan hebben.

- Я делал вид, что не слышу.
- Я сделал вид, что не слышу.

Ik deed alsof ik het niet hoorde.

- Я не помню, что Том сделал.
- Я не помню, что Том делал.

Ik kan me niet herinneren wat Tom deed.

- Что ты думаешь, я делал?
- Как ты думаешь, что я только что сделал?

Wat denk je dat ik aan het doen was?

- Что-то не помню, чтобы я такое делал.
- Я такого за собой не помню.

Ik kan me niet herinneren dat gedaan te hebben.

- Я делал то же, что и все.
- Я сделал то же, что и все.

Ik deed wat iedereen deed.

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте, я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
- Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте.
- Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал.

- Dat zou ik niet doen als ik jou was.
- Ik zou het niet doen als ik jou was.

- Что ты делал этим летом?
- Что ты делала этим летом?
- Что вы делали этим летом?

Wat heb je deze zomer gedaan?

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.

- Ik zou het niet doen als ik jou was.
- Als ik jou was, zou ik het niet doen.

- Что вы сегодня делали?
- Что ты сегодня делал?
- Что делал сегодня?
- Что делала сегодня?
- Что делали сегодня?
- Чем сегодня занимались?
- Чем сегодня занимался?
- Чем сегодня занималась?
- Что ты сегодня делала?
- Что Вы сегодня делали?

- Wat hebt ge vandaag gedaan?
- Wat heb je vandaag gedaan?
- Wat heeft u vandaag gedaan?
- Wat hebben jullie vandaag gedaan?

- Я не осознавал, что я делал.
- Я не осознавал, что делаю.
- Я не понимал, что делаю.

Ik had niet door wat ik aan het doen was.

- Что ты делал в выходные?
- Что делал в выходные?
- Чем ты занимался в выходные?
- Чем занимался в выходные?
- Что вы делали в выходные?
- Что делали в выходные?
- Чем вы занимались в выходные?
- Чем занимались в выходные?

Wat heb je het weekend gedaan?

- Я притворился спящим.
- Я притворилась спящей.
- Я делал вид, что сплю.
- Я притворялся спящим.
- Я притворялась спящей.

Ik deed alsof ik sliep.

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы не стал этого делать.

Ik zou het niet doen als ik jou was.

- Что бы ты ни делал, не забывай об этом.
- Что бы вы ни делали, не забывайте об этом.

Wat je ook doet, vergeet dit niet.

- Вы сделали это в 2013 году.
- Вы делали это в 2013 году.
- Ты делал это в 2013 году.

Dat deed je in 2013.

- Что бы ты стал делать без меня?
- Что бы вы без меня делали?
- Что бы ты без меня делал?

Wat zou je zonder mij aanmoeten?

- Зачем ты был там?
- Почему ты был там?
- Что ты там делал?
- Что ты там делала?
- Что вы там делали?

- Waarom was je daar?
- Waarom was u daar?
- Waarom waren jullie daar?