Translation of "Пожалуй" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Пожалуй" in a sentence and their dutch translations:

- Пожалуй, ты прав.
- Пожалуй, вы правы.

Ik vermoed dat je gelijk hebt.

Я, пожалуй, взгляну.

Ik zal ernaar kijken.

Этого, пожалуй, хватит.

Dat zou genoeg zijn.

Я, пожалуй, останусь здесь.

Ik denk dat ik hier blijf.

Я, пожалуй, куплю этот галстук.

Ik denk dat ik deze das ga kopen.

Я, пожалуй, куплю эти ботинки.

Ik denk dat ik dat paar schoenen zal kopen.

- Пожалуй, так.
- Думаю, да.
- Думаю так.

Ik denk het.

- Думаю, я останусь здесь.
- Я, пожалуй, останусь здесь.

Ik denk dat ik hier blijf.

- Я, наверное, пойду спать.
- Я, пожалуй, пойду спать.

Ik denk dat ik ga slapen.

- Пожалуй, нет.
- Может быть, нет.
- Может, и нет.

Misschien niet.

И там я встретил, пожалуй, лучших следопытов в мире.

Ik ontmoette mannen die tot 's werelds beste spoorvolgers behoren.

Олимпийская золотая медаль — это, пожалуй, самый желанный спортивный приз.

Een olympische gouden medaille is waarschijnlijk de meest begeerde sportprijs.

хотя убегать при виде медведя, пожалуй, не самая лучшая идея.

Al is het misschien niet zo'n goed idee om weg te rennen als je een beer ziet,

- Я, пожалуй, лучше пойду с ними.
- Думаю, мне лучше пойти с ними.
- Я, пожалуй, лучше поеду с ними.
- Думаю, мне лучше поехать с ними.

Ik denk dat ik maar beter met hen mee kan gaan.

- Наверное, мне не надо было этого делать.
- Мне, пожалуй, не надо было этого делать.

Misschien had ik dat niet moeten doen.

- Думаю, что я надену этот красный свитер.
- Думаю, я надену этот красный свитер.
- Я, пожалуй, надену этот красный свитер.

Ik denk dat ik deze rode trui zal aantrekken.