Translation of "сообщение" in Chinese

0.023 sec.

Examples of using "сообщение" in a sentence and their chinese translations:

- Вам срочное сообщение.
- Тебе срочное сообщение.

你有一個緊急的訊息。

- Я могу оставить сообщение?
- Могу я оставить сообщение?

我能留个言吗?

Это сообщение - бессмыслица.

這個消息沒有道理。

- Мама оставила мне сообщение.
- Моя мама оставила мне сообщение.

我媽媽留了口信給我。

Прочти сообщение ещё раз.

把信息再看一遍。

Сообщение было на французском.

这条消息是法语写的。

Я отправлю Тому сообщение.

我会给汤姆发信息。

- Она написала сообщение своему парню.
- Она написана сообщение своему молодому человеку.

她给她发男朋友了一封短信。

- Простите, я должен ответить на сообщение.
- Прости, я должен ответить на сообщение.

不好意思,我必须回复短信。

«Хотите оставить сообщение?» – «Нет, спасибо».

“需要我为您留个口信儿吗?”“不用了,谢谢。”

Я забыл передать ему сообщение.

我忘了告訴他這個消息。

Вы не хотели бы оставить сообщение?

你要留言嗎?

Фрэнк послал сообщение с помощью секретного кода.

法蘭克用暗號留下了一則訊息。

Я бы хотел оставить сообщение для Тома.

我想给汤姆留个言

Когда я услышал сообщение, мне захотелось плакать.

当我听到这个消息时,我想哭。

- Не хотели бы вы оставить ему сообщение?
- Ему что-нибудь передать?

你想留個訊息給他嗎?

Так как я увижу его завтра, я могу передать ему сообщение от тебя.

既然我明天会和他见面,你有什么话我能帮你转告他。

Экстренное сообщение: несколько сотен лет назад люди говорили не так, как мы говорим сейчас.

新聞快報:數百多年前的人的說話方式和我們是不同的。

Пожалуйста, не отвечайте на это мошенническое сообщение и, конечно же, не нажимайте на ссылки, которые в нём размещены.

請不要回覆這封詐騙電郵,當然也不要點擊電郵裏的超連結。