Translation of "построен" in Arabic

0.078 sec.

Examples of using "построен" in a sentence and their arabic translations:

Когда был построен замок?

متى بُنيت القلعة؟

Мост был построен римлянами.

- الجسر بني على يدي الرومان.
- بنى الرومان هذا الجسر.
- شيد الجسر على يد الروم.

Когда был построен этот храм?

متى بُني هذا المعبد؟

то есть построен как церковь священной мудрости

أي أنها بنيت ككنيسة حكمة مقدسة

Он был построен царем эпохи, поэтому фараон

وقد بناه ملك العصر حتى فرعون

Этот мост был построен два года назад.

بُني هذا الجسر منذ عامين.

Этот отель был построен в прошлом году.

بُني هذا الفندق العام الماضي.

Он построен по предложениям, а не по словам.

فما يركز عليه هي الجمل، وليست الكلمات.

Фрактал, который не был построен за всю историю человечества.

ولم يسبق أن تم إنشاء كسيري في التاريخ البشري.

как если бы он был построен в соответствии с языческой религией

كأنها بنيت حسب الدين الوثني

немедленно был построен минарет, и собор Святой Софии был немедленно открыт для поклонения

على الفور بنيت مئذنة وافتتح آيا صوفيا على الفور للعبادة

Большой прамит, который будет построен позже, использует в среднем два с половиной миллиона камней.

يستخدم البراميت الكبير ، الذي سيتم بناؤه لاحقًا ، ما معدله مليوني ونصف حجر.

- Москва не сразу строилась.
- Рим был построен не за один день.
- Рим не за один день построили.

لم تُبنَ روما في يوم.

- Пять столпов ислама: признание единого Бога и Мухаммеда его пророком, соблюдение поста в Рамадан, молитва пять раз в день в направлении Мекки, пожертвование 2% своих доходов в качестве милостыни и паломничество в Мекку хотя бы раз в жизни.
- Ислам построен на пяти столпах: свидетельство о вере в единого Бога и пророка его Мухаммеда, соблюдение поста в Рамадан, совершение молитв, закят и хадж.

بُني الإسلام على خمس: شهادة أن لا إله إلا الله وأنّ محمداً رسول الله, وصوم رمضان, وإقام الصلاة, والزكاة, والحج.