Translation of "Piorar" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Piorar" in a sentence and their turkish translations:

Pode piorar.

- Daha da kötüleşebilirdi.
- Daha da kötü bir hâl alabilirdi.

Vai piorar.

Daha kötü olacak.

Veja, está a piorar.

Artık sadece... Baksanıza, kötüleşiyor.

As coisas poderiam piorar.

İşler kötüleşebilir.

- Vai piorar.
- Vai ficar pior.

Bu daha kötü olacak.

Pra piorar, começou a chover.

Daha da kötüsü, yağmur yağmaya başladı.

As coisas não podem piorar.

Şartlar daha da kötüleşemez.

Pare de piorar as coisas.

- Sorunları daha da kötüleştirmeyi bırak.
- Sorunları kötüleştirmeyi durdur.

Para piorar a situação, ele adoeceu.

Bu yetmezmiş gibi, o hastalandı.

Hoje à tarde o tempo vai piorar.

- Bu öğleden sonra hava kötüleşecek.
- Bu öğleden sonra hava kötüye gidecek.

Para piorar a situação, começou a nevar.

Daha da kötüsü kar yağmaya başladı.

Estava escurecendo e, para piorar, começou a chover.

Hava kararıyordu, daha da kötüsü, yağmur yağmaya başladı.

Para piorar as coisas, o trânsito estava muito carregado.

Bu yetmezmiş gibi, trafik kötüydü.

Melhor você ir para a cama imediatamente, ou seu resfriado vai piorar.

Derhal yatmaya gitsen iyi olur, yoksa soğuk algınlığın daha da kötüleşir.