Examples of using "Conseguimos" in a sentence and their turkish translations:
Biz başarılı olduk.
Başardık.
Biz onu yaptık mı?
Biz başardık.
Harika işti, başardık!
Öve öve bitiremedik ha
Neredeyse ona sahibiz.
Biz bunu çözemedik.
Terk edilmiş bir yer bulduk.
yok bulamadık
- Onu ikna etmekte başarısız olduk.
- Onu ikna edemedik.
Bunu yapabiliriz.
Hadi kızlar, bunu başarabiliriz!
Sonunda onu ikna etmeyi başardık.
Tom'u bulamıyoruz.
Bunu onun sayesinde aldık.
Tam zamanında kaçmayı başardık.
Sanırım bir uzlaşmaya vardık.
- Nehri yüzerek geçebildik.
- Biz nehirde yüzmeyi başardık.
Bakalım bu kapıyı açabilecek miyiz?
kendisine ait bir görüntüye ise rastlayamadık
Son trene yetişebildik.
Oraya vaktinde gidebiliriz.
Biz sadece onu yapamadık.
Biz sadece bir şey bulamadık.
Onun hikayesine gülmemek elimde değildi.
Alınmak için mükemmel bir yer. Başardık.
onu orada açılamadık burada açıklayalım
Ekmek bile bulamayacak duruma gelebiliriz aslında
Toplantıyı iptal edebilip edemeyeceğimizi görelim.
- Tom'un bunu yapmasının önüne geçemedik.
- Tom'un bunu yapmasına engel olamadık.
Sorunu bulamadık.
Biz bir şekilde nehri yüzerek geçmeyi başardık.
Hayır, oraya ulaşamıyorum. Belki bir dahaki sefer ulaşabilirim.
o sıcaklı biz bu yüzden almıştık Kemal Sunal'dan
- Gürültüden dolayı uyuyamıyoruz.
- Gürültü yüzünden uyuyamayız.
Ne kadar iyi bir iş yapabileceğimizi görelim.
Tom'u kurtarabildik.
Hadi, bunu yapabiliriz. Ama hepsi size bağlı.
Bu kurtla başa çıkabileceğinizi düşünüyorsanız "Yeniden Dene"yi seçin.
Yaz geceleri gökyüzünde birçok yıldız görebiliriz.
Fırtınadan dolayı, kararlaştırılan zamanda varamadık.
Senin sayende bu işi zamanında bitirebildik.
" Bak, artık seni koruyamayız artık seni güvende tutamayız,
İyi bir dikiş makinesini her yerde bulamayız.
Ama bu cümleleri nerede buluruz? Ve onları nasıl çeviririz?
Dışarıda başka şeyler bulmak için madenden çıkıyoruz.
Sonunda, bilgi aldık.
Biletleri satın alamadık, bu yüzden konsere gitmedik.
Sanırım onu yapabiliriz.
En azından hastanedeki panzehir için ihtiyacımız olan zehrin bir kısmını elde etmeyi başardık.
Ama ihtiyacımız olanı aldık, bu iyi. Bakın, günün sıcaklığının geçtiği anlaşılıyor.
- Tom'un yerine koymak için hiç kimseyi bulamıyoruz.
- Tom'un yerine koymak için herhangi birisini bulamıyoruz.
- Tom'un yerine koymak için birisini bulamıyoruz.
Bundan kurtulacağımızı umuyorum.
Okyanusu buradan duyabiliriz.