Translation of "Sei" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Sei" in a sentence and their dutch translations:

- Eu sei.
- Sei.

Ik weet het.

Eu sei, eu sei.

Ik weet het, ik weet het.

- Eu sei.
- Eu sei disso.

Ik weet het.

- Não sei.
- Eu não sei.

- Ik weet het niet.
- Ik weet niet.

- Nada sei.
- Eu não sei nada.
- Eu não sei de nada.
- Não sei nada.
- Não sei de nada.

- Ik weet niets.
- Ik weet van niks.

- Eu não sei ainda.
- Eu ainda não sei.
- Ainda não sei.
- Não sei ainda.

Ik weet het nog niet.

- Eu sei assar pães.
- Sei assar pães.
- Sei assar pão.

Ik kan brood bakken.

- Eu sei que tu sabes que eu sei.
- Eu sei que você sabe que eu sei.
- Eu sei que você sabe que sei.

- Ik weet dat je weet dat ik het weet.
- Ik weet dat jullie weten dat ik het weet.
- Ik weet dat u weet dat ik het weet.

- Nada sei.
- Eu não sei nada.

Ik weet niets.

- Eu sei que tu sabes que eu sei.
- Eu sei que você sabe que eu sei.

Ik weet dat je weet dat ik het weet.

- Eu sei quem você é.
- Eu sei quem és tu.
- Sei quem és.
- Eu sei quem tu és.
- Sei quem você é.
- Sei quem tu és.

Ik weet wie je bent.

Não sei.

- Ik weet het niet.
- Ik weet niet.

- Eu não sei inglês.
- Não sei inglês.

- Ik ken geen Engels.
- Ik spreek geen Engels.

- Eu não sei nadar.
- Não sei nadar.

Ik kan niet zwemmen.

- Não sei cozinhar.
- Eu não sei cozinhar.

Ik kan niet koken.

- Não, não sei.
- Não, eu não sei.

Nee, ik weet het niet.

- Eu não sei francês.
- Não sei francês.

Ik ken geen Frans.

- Eu sei que tenho razão.
- Sei que estou certo.
- Sei que tenho razão.
- Sei que estou certa.

Ik weet dat ik gelijk heb.

- Eu sei que é terrível.
- Sei que é terrível.
- Eu sei que é horrível.
- Sei que é horrível.

Ik weet dat het verschrikkelijk is.

Eu sei que tu sabes que eu sei.

Ik weet dat je weet dat ik het weet.

Eu sei falar Chinês, mas não sei escrever.

Ik kan Chinees praten, maar niet schrijven.

- Eu sei.
- Sei.
- Eu tô ligado.
- Tô ligado.

Ik weet het.

- Eu mesmo sei disso.
- Eu mesma sei disso.

Ik weet het zelf.

- Eu sei falar holandês.
- Eu sei falar neerlandês.

Ik kan Nederlands spreken.

- Eu sei a sua língua.
- Sei a sua língua.
- Sei falar a sua língua.

- Ik ken jouw taal.
- Ik ken jullie taal.

Sei que consegue.

Je kunt het.

Eu sei nadar.

Ik kan zwemmen.

Não sei ler.

Ik kan niet lezen.

Eu sei esquiar.

Ik kan skiën.

Eu sei ler.

Ik kan lezen.

Sim, sei disso.

Ja, ik weet het.

Eu sei disso.

Ik weet het.

Eu sei voar.

Ik kan vliegen.

Eu não sei.

- Ik weet het niet.
- Ik weet niet.

Eu sei dançar.

Ik kan dansen.

Eu sei cantar.

Ik kan zingen.

Eu não sei!

Ik weet het niet!

Eu sei demais.

Ik weet te veel.

Não sei russo.

Ik kan geen Russisch.

- Não sei por onde começar.
- Não sei onde começar.

Ik weet niet waar te beginnen.

- Eu sei muito sobre você.
- Sei muito sobre você.

Ik weet veel over jou.

- Agora eu sei por quê.
- Agora sei por quê.

Nu weet ik waarom.

- Não sei por quê.
- Eu não sei por quê.

Ik weet niet waarom.

- Eu sei que está lá.
- Sei que está lá.

Ik weet dat het er is.

- Não sei por quê.
- Eu não sei o motivo.

Ik weet niet waarom.

- Eu sei que tenho razão.
- Sei que estou certo.

Ik weet dat ik gelijk heb.

- Eu já sei como nadar.
- Eu já sei nadar.

Ik kan al zwemmen.

- Eu não sei como desistir.
- Não sei como desistir.

Ik weet niet hoe je opgeeft.

- Não sei nada dele.
- Eu não sei nada sobre ele.
- Não sei nada sobre ele.

Ik weet niets over hem.

- Eu sei que você sabe.
- Eu sei que vocês sabem.
- Eu sei que tu sabes.

Ik weet dat je het weet.

- Eu sei qual é o nome dele.
- Eu sei o nome dele.
- Eu sei o seu nome.
- Sei o nome dele.

- Ik ken zijn naam.
- Ik weet zijn naam.

- Eu não sei onde estão.
- Não sei onde eles estão.
- Não sei onde elas estão.
- Eu não sei onde eles estão.
- Eu não sei onde elas estão.

Ik weet niet waar ze zijn.

- Não sei precisamente onde estou.
- Não sei onde eu estou exatamente.
- Não sei onde estou exatamente.
- Eu não sei onde estou exatamente.

Ik weet niet precies waar ik ben.

- Não sei o que dizer.
- Eu não sei o que dizer.
- Não sei o que falar.

Ik weet niet wat ik moet zeggen.

- Não sei como lhe agradecer.
- Não sei como lhes agradecer.

- Ik weet niet hoe ik u kan danken.
- Ik weet niet hoe ik jullie kan danken.

- Eu sei descascar uma maçã.
- Eu sei pelar uma maçã.

Ik kan een appel schillen.

- Não consigo assobiar.
- Não sei assobiar.
- Eu não sei assobiar.

Ik kan niet fluiten.

- Eu sei onde você mora.
- Eu sei onde vocês moram.

Ik weet waar je woont.

- Eu sei onde você está.
- Eu sei onde vocês estão.

- Ik weet waar je bent.
- Ik weet waar jullie zijn.
- Ik weet waar u bent.

- Sei bastante sobre problemas ambientais.
- Sei muito sobre problemas ambientais.

- Ik weet veel over milieuproblemen.
- Ik weet veel over ecologische problemen.

Sei que eu sei isso, mas não consigo me lembrar.

Ik weet dat ik het weet, maar ik kan het me niet herinneren.

Tudo o que eu sei é que não sei nada.

Ik weet slechts dat ik niets weet.

- Eu sei quem você é.
- Eu sei quem és tu.

Ik weet wie je bent.

- Eu sei qual é o nome dele.
- Eu sei o nome dele.
- Eu sei o seu nome.

- Ik ken zijn naam.
- Ik weet wat zijn naam is.

- É tudo o que eu sei.
- É tudo o que sei.
- Isso é tudo o que sei.

Dat is alles wat ik weet.