Translation of "Dava" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Dava" in a sentence and their turkish translations:

Me dava medo.

Ondan korktum.

Ele me dava medo.

Ondan korktum.

Ela me dava medo.

Ondan korktum.

Isso me dava medo.

Ondan korktum.

Ele dava mostras de grande emoção.

Büyük duygu belirtileri gösterdi.

O treinador dava instruções às tardes.

Eğitimci öğleden sonraları talimatlar verdi.

Eu não me dava bem com ela.

Onunla geçinmedim.

Tom não se dava bem com seus vizinhos.

Tom komşularıyla iyi anlaşmadı.

Sem dúvida que me dava jeito ter mais energia agora.

Kesinlikle daha fazla enerjiye ihtiyacım olduğunu hissediyorum.

Dava menos de um quilômetro a distância da aldeia ao correio.

Köy postanesi bir kilometreden daha az mesafedeydi.

- Ele não podia conseguir o emprego.
- Não dava para ele conseguir o emprego.

O, işi alamadı.

A lei original dos Democratas dava acesso para que todos fossem remunerados enquanto doentes.

Demokratların orijinal tasarısı, ücretli ödemeye erişen herkese verildi,

- Para ele era como se nada tivesse acontecido.
- Ele dava a impressão de que nada havia acontecido.

Sanki bir şey olmamış gibi görünüyordu.

- Tom ensinava francês em Boston antes de se mudar para Chicago.
- Tom dava aula de francês em Boston antes de se mudar para Chicago.

Tom, Chicago'ya taşınmadan önce Boston'da Fransızca dersi verdi.