Translation of "Criou" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Criou" in a sentence and their turkish translations:

- Deus o criou.
- Deus criou você.

Sizi Allah yarattı.

- Deus criou o mundo.
- Deus criou o Universo.

- Allah dünyayı yarattı.
- Tanrı dünyayı yarattı.

Quem te criou?

Kim seni kaldırdı?

Deus criou o mundo.

- Allah dünyayı yarattı.
- Tanrı dünyayı yarattı.

Deus criou o Universo.

Tanrı evreni yarattı.

Quem criou essas regras?

Bu kuralları kim yaptı?

Quem criou o universo?

- Kâinatı kim yarattı?
- Evreni kim yarattı?

Deus criou o diabo.

Tanrı şeytanı yarattı.

Quem criou o Tatoeba?

Tatoeba'yı kim oluşturdu?

Novamente criou quebras em si

yine kendi içerisinde kırılmalar oluşturdu

Criou um computador chamado Macintosh

Macintosh adında bir bilgisayar yaptı

O Dick criou aquele grupo.

O grubu Dick kurdu.

A minha avó me criou.

Beni büyükannem büyüttü.

E criou os continentes de hoje

ve bu günkü kıtaları oluşturdu

Aquele artista criou muitas pinturas bonitas.

O ressam birçok güzel resimler yarattı.

Tom criou um site para Maria.

Tom Mary için bir websitesi kurdu.

Deus criou o homem a Sua imagem.

Tanrı insanı kendi suretinde yarattı.

Deus criou o céu e a terra.

Allah göğü ve yeri yarattı.

Deus criou o mundo em seis dias.

Tanrı dünyayı altı günde yarattı.

Ela criou três filhos por conta própria.

O, üç çocuğu tek başına yetiştirdi.

Minha avó criou uma família de dez.

Büyükannem on çocuk büyüttü.

Deus criou este mundo em seis dias.

Allah dünyayı altı günde yarattı.

- No princípio Deus criou os céus e a terra.
- No princípio Deus criou o céu e a terra.

- Allah önce yeri ve göğü yarattı.
- Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
- Başlangıçta Tanrı gökleri ve yeri yarattı.

Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.

Onların şirketi kırk yeni iş oluşturdu.

Tom criou este aplicativo em seu tempo livre.

Tom boş zamanında bu uygulamayı yarattı.

Que foi que Deus criou no sétimo dia?

Tanrı yedinci günde ne yarattı?

O governo criou uma comissão para analisar o problema.

Hükümet, sorunu araştırmak için bir komite kurdu.

No princípio Deus criou os céus e a terra.

- Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
- Başlangıçta Tanrı gökleri ve yeri yarattı.

- Segundo a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.
- De acordo com a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.

İncil'e göre Allah dünyayı altı günde yarattı.

- O trabalho criou o homem.
- O trabalho fez o homem.

Emek, insanı yarattı.

Deus não pode estar em toda parte, por isso Ele criou as mães.

Tanrı her yerde olamazdı. Bu yüzden anneleri yarattı.

Depois que o marido dela morreu, ela criou as quatro crianças por si mesma.

O, kocasının ölümünden sonra dört çocuğu tek başına yetiştirdi.

Ele olhou bem as coisas, por que eu me dou bem com ele, ele disse e criou seu próprio navegador.

Baktı ki işler iyi ben neden dışarı ile anlaşıyorum ki dedi ve kendi tarayıcısını yaptı.

Eu quero saber como Deus criou este mundo. Não estou interessado neste ou naquele fenômeno, no espectro deste ou daquele elemento. Quero conhecer Seus pensamentos, o resto são detalhes.

Tanrının bu dünyayı nasıl yarattığını bilmek istiyorum. Bu veya şu elementin spektrumuyla, bu veya şu fenomenle ilgilendiğim yok. Onun düşündüklerini bilmek istiyorum, gerisi detay.